Haggai 1:11
Context1:11 Moreover, I have called for a drought that will affect the fields, the hill country, the grain, new wine, fresh olive oil, and everything that grows from the ground; it also will harm people, animals, and everything they produce.’” 1
Haggai 1:15
Context1:15 This took place on the twenty-fourth day of the sixth month of King Darius’ second year. 2
Haggai 2:20
Context2:20 Then the Lord spoke again to Haggai 3 on the twenty-fourth day of the month: 4
Haggai 2:1
Context2:1 On the twenty-first day of the seventh month, 5 the Lord spoke again through the prophet Haggai: 6
Haggai 2:10
Context2:10 On the twenty-fourth day of the ninth month of Darius’ second year, 7 the Lord spoke again to the prophet Haggai: 8
Haggai 2:15
Context2:15 Now therefore reflect carefully on the recent past, 9 before one stone was laid on another in the Lord’s temple. 10
Haggai 2:19
Context2:19 The seed is still in the storehouse, isn’t it? And the vine, fig tree, pomegranate, and olive tree have not produced. Nevertheless, from today on I will bless you.’”
Haggai 1:1
Context1:1 On the first day of the sixth month 11 of King Darius’ 12 second year, the Lord spoke this message through the prophet Haggai 13 to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to the high priest Joshua son of Jehozadak: 14
Haggai 1:5
Context1:5 Here then is what the Lord who rules over all says: ‘Think carefully about what you are doing. 15
Haggai 1:14
Context1:14 So the Lord energized and encouraged 16 Zerubbabel 17 son of Shealtiel, governor of Judah, the high priest Joshua son of Jehozadak, 18 and the whole remnant of the people. 19 They came and worked on the temple of their God, the Lord who rules over all.
Haggai 2:18
Context2:18 ‘Think carefully about the past: 20 from today, the twenty-fourth day of the ninth month, 21 to the day work on the temple of the Lord was resumed, 22 think about it. 23
Haggai 2:23
Context2:23 On that day,’ 24 says the Lord who rules over all, ‘I will take you, Zerubbabel son of Shealtiel, my servant,’ 25 says the Lord, ‘and I will make you like a signet ring, 26 for I have chosen you,’ says the Lord who rules over all.” 27
Haggai 1:7
Context1:7 “Moreover, the Lord who rules over all says: ‘Pay close attention to these things also. 28
Haggai 1:6
Context1:6 You have planted much, but have harvested little. You eat, but are never filled. You drink, but are still thirsty. You put on clothes, but are not warm. Those who earn wages end up with holes in their money bags.’” 29
Haggai 2:17
Context2:17 I struck all the products of your labor 30 with blight, disease, and hail, and yet you brought nothing to me,’ 31 says the Lord.
Haggai 2:14
Context2:14 Then Haggai responded, “‘The people of this nation are unclean in my sight,’ 32 says the Lord. ‘And so is all their effort; everything they offer is also unclean. 33
Haggai 2:22
Context2:22 I will overthrow royal thrones and shatter the might of earthly kingdoms. 34 I will overthrow chariots and those who ride them, and horses and their riders will fall as people kill one another. 35


[1:11] 1 tn Heb “all the labor of hands” (similar KJV, NASB, NIV); cf. NAB “all that is produced by hand.”
[1:15] 2 sn The twenty-fourth day of the sixth month of King Darius’ second year was September 21, 520
[2:20] 3 tn Heb “and the word of the
[2:20] 4 sn Again, the twenty-fourth day of the month was Kislev 24 or December 18, 520
[2:1] 4 tn Heb “In the seventh [month], on the twenty-first day of the month.”
[2:1] 5 tc Heb “the word of the
[2:10] 5 sn The twenty-fourth day of the ninth month of Darius’ second year was Kislev 24 or December 18, 520
[2:10] 6 tn Heb “the word of the
[2:15] 6 tn Heb “and now set your heart from this day and upward.” The juxtaposition of מָעְלָה (ma’lah, “upward”) with the following מִטֶּרֶם (mitterem, “before”) demands a look to the past. Cf. ASV “consider from this day and backward.”
[2:15] 7 sn Before one stone was laid on another in the
[1:1] 7 sn The first day of the sixth month was Elul 1 according to the Jewish calendar; August 29, 520
[1:1] 8 sn King Darius is the Persian king Darius Hystaspes who ruled from 522-486
[1:1] 9 tn Heb “the word of the
[1:1] 10 tn The typical translation “Joshua (the) son of Jehozadak, the high priest” (cf. ASV, NASB, NIV, NRSV) can be understood to mean that Jehozadak was high priest. However, Zech 3:1, 8 clearly indicates that Joshua was high priest (see also Ezra 5:1-2; cf. NAB). The same potential misunderstanding occurs in Hag 1:12, 14 and 2:2, where the same solution has been employed in the translation.
[1:5] 8 tn Heb “Set your heart upon your ways” (see 2:15, 18); traditionally “Consider your ways” (so KJV, ASV, NAB, NASB).
[1:14] 9 tn Heb “stirred up” (as in many English versions). Only one verb appears in the Hebrew text, but the translation “energized and encouraged” brings out its sense in this context. Cf. TEV “inspired”; NLT “sparked the enthusiasm of”; CEV “made everyone eager to work.”
[1:14] 10 tn Heb “the spirit of Zerubbabel” (so NAB, NIV, NRSV).
[1:14] 11 tn Heb “the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest” (as in many English versions), but this is subject to misunderstanding. See the note on the name “Jehozadak” at the end of v. 1.
[1:14] 12 tn Heb “and the spirit of all the remnant of the people.” The Hebrew phrase שְׁאֵרִית הָעָם (shÿ’erit ha’am) in this postexilic context is used as a technical term to refer to the returned remnant; see the note on the phrase “the whole remnant of the people” in v. 12.
[2:18] 10 tn Heb “set your heart.” A similar expression occurs in v. 15.
[2:18] 11 sn The twenty-fourth day of the ninth month was Kislev 24 or December 18, 520. See v. 10. Here the reference is to “today,” the day the oracle is being delivered.
[2:18] 12 sn The day work…was resumed. This does not refer to the initial founding of the Jerusalem temple in 536
[2:18] 13 tn Heb “set your heart.” A similar expression occurs in v. 15 and at the beginning of this verse.
[2:23] 11 sn The expression on that day appears as a technical eschatological term in a number of other OT passages (cf., e.g., Isa 2:11, 17, 20; 3:7, 18; Amos 8:3, 9; Hos 2:18, 21).
[2:23] 12 sn My servant. The collocation of “servant” and “chosen” bears strong messianic overtones. See the so-called “Servant Songs” and other messianic texts in Isaiah (Isa 41:8; 42:1; 44:4; 49:7).
[2:23] 13 sn The noun signet ring, used also to describe Jehoiachin (Jer 22:24-30), refers to a ring seal worn by a king or other important person and used as his signature. Zerubbabel was a grandson of King Jehoiachin (1 Chr 3:17-19; Matt 1:12); God once pronounced that none of Jehoiachin’s immediate descendants would rule (Jer 22:24-30), but here he reverses that judgment. Zerubbabel never ascended to such a lofty position of rulership; he is rather a prototype of the Messiah who would sit on David’s throne.
[2:23] 14 tn The repetition of the formula “says the
[1:7] 12 tn Heb “Set your heart upon your ways”; see v. 5.
[1:6] 13 tn Some translate “pockets” (so NLT) but the Hebrew word צְרוֹר (tsÿror) refers to a bag, pouch, or purse of money (BDB 865 s.v. צְרוֹר; HALOT 1054 s.v. צְרוֹר 1). Because coinage had been invented by the Persians and was thus in use in Haggai’s day, this likely is a money bag or purse rather than pouches or pockets in the clothing. Since in contemporary English “purse” (so NASB, NIV, NCV) could be understood as a handbag, the present translation uses “money bags.”
[2:17] 14 tn Heb “you, all the work of your hands”; NRSV “you and all the products of your toil”; NIV “all the work of your hands.”
[2:17] 15 tn Heb “and there was not with you.” The context favors the idea that the harvests were so poor that the people took care of only themselves, leaving no offering for the
[2:14] 15 tn Heb “so this people, and so this nation before me.” In this context “people” and “nation” refer to the same set of individuals; the repetition is emphatic. Cf. CEV “this entire nation.”
[2:14] 16 sn The point here is that the Jews cannot be made holy by unholy fellowship with their pagan neighbors; instead, they and their worship will become corrupted by such associations.
[2:22] 16 tn Heb “the kingdoms of the nations.” Cf. KJV “the kingdoms of the heathen”; NIV, NLT “foreign kingdoms.”
[2:22] 17 tn Heb “and horses and their riders will go down, a man with a sword his brother”; KJV “every one by the sword of his brother.”