NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Haggai 2:10

Context
The Promised Blessing

2:10 On the twenty-fourth day of the ninth month of Darius’ second year, 1  the Lord spoke again to the prophet Haggai: 2 

Haggai 2:15

Context
2:15 Now therefore reflect carefully on the recent past, 3  before one stone was laid on another in the Lord’s temple. 4 

Haggai 2:17

Context
2:17 I struck all the products of your labor 5  with blight, disease, and hail, and yet you brought nothing to me,’ 6  says the Lord.
Drag to resizeDrag to resize

[2:10]  1 sn The twenty-fourth day of the ninth month of Darius’ second year was Kislev 24 or December 18, 520 b.c.

[2:10]  2 tn Heb “the word of the Lord came to Haggai the prophet, saying.” This Hebrew expression is slightly different from the one in 1:1, 3; 2:1.

[2:15]  3 tn Heb “and now set your heart from this day and upward.” The juxtaposition of מָעְלָה (malah, “upward”) with the following מִטֶּרֶם (mitterem, “before”) demands a look to the past. Cf. ASV “consider from this day and backward.”

[2:15]  4 sn Before one stone was laid on another in the Lord’s temple is best taken as referring to the laying of the present temple’s foundation, sixteen years earlier (536 b.c.; see Ezra 3:8). Cf. NCV “before you started laying stones”; TEV “before you started to rebuild”; NLT “before you began to lay (started laying CEV) the foundation.”

[2:17]  5 tn Heb “you, all the work of your hands”; NRSV “you and all the products of your toil”; NIV “all the work of your hands.”

[2:17]  6 tn Heb “and there was not with you.” The context favors the idea that the harvests were so poor that the people took care of only themselves, leaving no offering for the Lord. Cf. KJV and many English versions “yet ye turned not to me,” understanding the phrase to refer to the people’s repentance rather than their failure to bring offerings.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA