Hebrews 12:28
Context12:28 So since we are receiving an unshakable kingdom, let us give thanks, and through this let us offer worship pleasing to God in devotion and awe.
Matthew 26:37-38
Context26:37 He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and became anguished and distressed. 26:38 Then he said to them, “My soul is deeply grieved, even to the point of death. Remain here and stay awake with me.”
Mark 14:33-34
Context14:33 He took Peter, James, 1 and John with him, and became very troubled and distressed. 14:34 He said to them, “My soul is deeply grieved, even to the point of death. Remain here and stay alert.”
Luke 22:42-44
Context22:42 “Father, if you are willing, take 2 this cup 3 away from me. Yet not my will but yours 4 be done.” 22:43 [Then an angel from heaven appeared to him and strengthened him. 22:44 And in his anguish 5 he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.] 6
John 12:27-28
Context12:27 “Now my soul is greatly distressed. And what should I say? ‘Father, deliver me 7 from this hour’? 8 No, but for this very reason I have come to this hour. 9 12:28 Father, glorify your name.” Then a voice came from heaven, 10 “I have glorified it, 11 and I will glorify it 12 again.”
[14:33] 1 tn Grk “and James,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
[22:42] 2 tn Luke’s term παρένεγκε is not as exact as the one in Matt 26:39. Luke’s means “take away” (BDAG 772 s.v. παρένεγκε 2.c) while Matthew’s means “take away without touching,” suggesting an alteration (if possible) in God’s plan. For further discussion see D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1759-60.
[22:42] 3 sn This cup alludes to the wrath of God that Jesus would experience (in the form of suffering and death) for us. See Ps 11:6; 75:8-9; Isa 51:17, 19, 22 for this figure.
[22:42] 4 sn With the statement “Not my will but yours be done” Jesus submitted fully to God’s will.
[22:44] 5 tn Grk “And being in anguish.”
[22:44] 6 tc Several important Greek
[12:27] 8 tn Or “this occasion.”
[12:27] 9 tn Or “this occasion.”
[12:28] 10 tn Or “from the sky” (see note on 1:32).
[12:28] 11 tn “It” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
[12:28] 12 tn “It” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.