Hebrews 13:1
Context13:1 Brotherly love must continue.
Hebrews 13:23
Context13:23 You should know that 1 our brother Timothy has been released. If he comes soon, he will be with me when I see you. 2
Hebrews 2:12
Context2:12 saying, “I will proclaim your name to my brothers; 3 in the midst of the assembly I will praise you.” 4
Hebrews 3:1
Context3:1 Therefore, holy brothers and sisters, 5 partners in a heavenly calling, take note of Jesus, the apostle and high priest whom we confess, 6
Hebrews 13:22
Context13:22 Now I urge you, brothers and sisters, 7 bear with my message of exhortation, for in fact I have written to you briefly.
Hebrews 10:19
Context10:19 Therefore, brothers and sisters, 8 since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Hebrews 2:11
Context2:11 For indeed he who makes holy and those being made holy all have the same origin, 9 and so 10 he is not ashamed to call them brothers and sisters, 11
Hebrews 3:12
Context3:12 See to it, 12 brothers and sisters, 13 that none of you has 14 an evil, unbelieving heart that forsakes 15 the living God. 16
Hebrews 8:11
Context8:11 “And there will be no need at all 17 for each one to teach his countryman or each one to teach his brother saying, ‘Know the Lord,’ since they will all know me, from the least to the greatest. 18
Hebrews 2:17
Context2:17 Therefore he had 19 to be made like his brothers and sisters 20 in every respect, so that he could become a merciful and faithful high priest in things relating to God, to make atonement 21 for the sins of the people.
Hebrews 7:5
Context7:5 And those of the sons of Levi who receive the priestly office 22 have authorization according to the law to collect a tithe from the people, that is, from their fellow countrymen, 23 although they too are descendants of Abraham. 24


[13:23] 1 tn Grk “Know that” (an imperative).
[13:23] 2 tn Grk “has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.”
[2:12] 1 tn Here, because of its occurrence in an OT quotation, τοῖς ἀδελφοῖς (tois adelfois) has been translated simply as “brothers” rather than “brothers and sisters” (see the note on the latter phrase in the previous verse).
[2:12] 2 sn A quotation from Ps 22:22.
[3:1] 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.
[3:1] 2 tn Grk “of our confession.”
[13:22] 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.
[10:19] 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.
[2:11] 1 tn Grk “are all from one.”
[2:11] 2 tn Grk “for which reason.”
[2:11] 3 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited). The context here also indicates both men and women are in view; note especially the collective τὰ παιδία (ta paidia) in v. 14.
[3:12] 2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.
[3:12] 3 tn Grk “that there not be in any of you.”
[3:12] 4 tn Or “deserts,” “rebels against.”
[3:12] 5 tn Grk “in forsaking the living God.”
[8:11] 1 tn Grk “they will not teach, each one his fellow citizen…” The Greek makes this negation emphatic: “they will certainly not teach.”
[8:11] 2 tn Grk “from the small to the great.”
[2:17] 1 tn Or “he was obligated.”
[2:17] 2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.
[2:17] 3 tn Or “propitiation.”
[7:5] 1 tn Or “the priesthood.”
[7:5] 2 tn Grk “from their brothers.” See BDAG 18-19 s.v. ἀδελφός 2.b.