Hebrews 13:23
Context13:23 You should know that 1 our brother Timothy has been released. If he comes soon, he will be with me when I see you. 2
Hebrews 3:10
Context3:10 “Therefore, I became provoked at that generation and said, ‘Their hearts are always wandering 3 and they have not known my ways.’
Hebrews 10:34
Context10:34 For in fact you shared the sufferings of those in prison, 4 and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly 5 had a better and lasting possession.
Hebrews 8:11
Context8:11 “And there will be no need at all 6 for each one to teach his countryman or each one to teach his brother saying, ‘Know the Lord,’ since they will all know me, from the least to the greatest. 7


[13:23] 1 tn Grk “Know that” (an imperative).
[13:23] 2 tn Grk “has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.”
[3:10] 3 tn Grk “they are wandering in the heart.”
[10:34] 5 tc Most witnesses, including some important ones (א D2 1881 Ï), read δεσμοῖς μου (desmoi" mou, “my imprisonment”) here, a reading that is probably due to the widespread belief in the early Christian centuries that Paul was the author of Hebrews (cf. Phil 1:7; Col 4:18). It may have been generated by the reading δεσμοῖς without the μου (so Ì46 Ψ 104 pc), the force of which is so ambiguous (lit., “you shared the sufferings with the bonds”) as to be virtually nonsensical. Most likely, δεσμοῖς resulted when a scribe made an error in copying δεσμίοις (desmioi"), a reading which makes excellent sense (“[of] those in prison”) and is strongly supported by early and significant witnesses of the Alexandrian and Western texttypes (A D* H 6 33 81 1739 lat sy co). Thus, δεσμίοις best explains the rise of the other readings on both internal and external grounds and is strongly preferred.
[10:34] 6 tn Grk “you yourselves.”
[8:11] 7 tn Grk “they will not teach, each one his fellow citizen…” The Greek makes this negation emphatic: “they will certainly not teach.”