[9:27] 1 tn Here ἀνθρώποις (anqrwpoi") has been translated as a generic noun (“people”).
[9:27] 2 tn Grk “and after this – judgment.”
[9:28] 3 sn An allusion to Isa 53:12.
[9:28] 4 tn Grk “without sin,” but in context this does not refer to Christ’s sinlessness (as in Heb 4:15) but to the fact that sin is already dealt with by his first coming.
[9:28] 5 tn Grk “for salvation.” This may be construed with the verb “await” (those who wait for him to bring them salvation), but the connection with “appear” (as in the translation) is more likely.