Hosea 2:14-15
Context2:14 However, in the future I will allure her; 1
I will lead 2 her back into the wilderness,
and speak tenderly to her.
2:15 From there I will give back her vineyards to her,
and turn the “Valley of Trouble” 3 into an “Opportunity 4 for Hope.”
There she will sing as she did when she was young, 5
when 6 she came up from the land of Egypt.
[2:14] 1 tn The participle מְפַתֶּיהָ (méfatteha, Piel participle masculine singular + 3rd feminine singular suffix from פָּתָה, patah, “to allure”) following the deictic particle הִנֵּה (hinneh, “Now!”) describes an event that will occur in the immediate or near future.
[2:14] 2 tn Following the future-time referent participle (מְפַתֶּיהָ, méfatteha) there is a string of perfects introduced by vav consecutive that refer to future events.
[2:15] 3 tn Heb “Valley of Achor,” so named because of the unfortunate incident recorded in Josh 7:1-26 (the name is explained in v. 26; the Hebrew term Achor means “disaster” or “trouble”). Cf. TEV, CEV “Trouble Valley.”
[2:15] 4 tn Heb “door” or “doorway”; cf. NLT “gateway.” Unlike the days of Joshua, when Achan’s sin jeopardized Israel’s mission and cast a dark shadow over the nation, Israel’s future return to the land will be marked by renewed hope.
[2:15] 5 tn Heb “as in the days of her youth” (so NAB, NIV, NRSV).