Hosea 6:6
Context6:6 For I delight in faithfulness, not simply in sacrifice;
I delight 1 in acknowledging God, not simply in whole burnt offerings. 2
Hosea 6:11
Context6:11 I have appointed a time to reap judgment 3 for you also, O Judah!
Whenever I want to restore the fortunes of my people, 4
Hosea 7:13
Context7:13 Woe to them! For they have fled from me!
Destruction to them! For they have rebelled against me!
I want to deliver 5 them,
but they have lied to me.
Hosea 7:1
Context7:1 whenever I want to heal Israel,
the sin of Ephraim is revealed,
and the evil deeds of Samaria are exposed.
For they do what is wrong;
thieves break into houses,
and gangs rob people out in the streets.
Hosea 8:8
Context8:8 Israel will be swallowed up among the nations;
they will be like a worthless piece of pottery.
Hosea 14:8
Context14:8 O Ephraim, I do not want to have anything to do 6 with idols anymore!
I will answer him and care for him.
I am like 7 a luxuriant cypress tree; 8
your fruitfulness comes from me! 9
[6:6] 1 tn The phrase “I delight” does not appear in the Hebrew text a second time in this verse, but is implied from the parallelism in the preceding line.
[6:6] 2 sn Contrary to popular misunderstanding, Hosea does not reject animal sacrifice nor cultic ritual, and advocate instead obedience only. Rather, God does not delight in ritual sacrifice without the accompanying prerequisite moral obedience (1 Sam 15:22; Pss 40:6-8; 51:16-17; Prov 21:3; Isa 1:11-17; Jer 7:21-23; Hos 6:6; Mic 6:6-8). However, if prerequisite moral obedience is present, he delights in sacrificial worship as an outward expression (Ps 51:19). Presented by a repentant obedient worshiper, whole burnt offerings were “an aroma pleasing” to the
[6:11] 3 tn Heb “a harvest is appointed for you also, O Judah” (similar ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
[6:11] 4 tc In the verse divisions of the MT (Leningrad Codex and Aleppo Codex), this is the last line of 6:11. However, the BHK and BHS editors suggest that it belongs with the beginning of 7:1. The ancient versions (Greek, Syriac, Latin) all reflect textual traditions that connect it with 6:11. The English versions are divided: some connect it with 6:11 (KJV, NASB, NLT), while others connect it with 7:1 (RSV, NAB, NIV, NRSV, NJPS). The parallelism between this line and 7:1a favors connecting it with 7:1.
[7:13] 5 tn Heb “redeem” (so NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT); NCV, TEV “save”; CEV “I would have rescued them.”
[14:8] 7 tn The Hebrew expression מַה־לִּי עוֹד (mah-li ’od) is a formula of repudiation/emphatic denial that God has anything in common with idols: “I want to have nothing to do with […] any more!” Cf., e.g., Judg 11:12; 2 Sam 16:10; 19:23; 1 Kgs 17:18; 2 Kgs 3:13; 2 Chr 35:21; Jer 2:18; Ps 50:16; BDB 553 s.v. מָה 1.d.(c).
[14:8] 8 tn The term “like” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity, as in the majority of English versions (including KJV).
[14:8] 9 tn Cf. KJV “a green fir tree”; NIV, NCV “a green pine tree”; NRSV “an evergreen cypress.”
[14:8] 10 tn Heb “your fruit is found in me”; NRSV “your faithfulness comes from me.”





