NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 1:13

Context

1:13 Do not bring any more meaningless 1  offerings;

I consider your incense detestable! 2 

You observe new moon festivals, Sabbaths, and convocations,

but I cannot tolerate sin-stained celebrations! 3 

Isaiah 41:15

Context

41:15 “Look, I am making you like 4  a sharp threshing sledge,

new and double-edged. 5 

You will thresh the mountains and crush them;

you will make the hills like straw. 6 

Isaiah 62:2

Context

62:2 Nations will see your vindication,

and all kings your splendor.

You will be called by a new name

that the Lord himself will give you. 7 

Isaiah 66:23

Context
66:23 From one month 8  to the next and from one Sabbath to the next, all people 9  will come to worship me,” 10  says the Lord.
Drag to resizeDrag to resize

[1:13]  1 tn Or “worthless” (NASB, NCV, CEV); KJV, ASV “vain.”

[1:13]  2 sn Notice some of the other practices that Yahweh regards as “detestable”: homosexuality (Lev 18:22-30; 20:13), idolatry (Deut 7:25; 13:15), human sacrifice (Deut 12:31), eating ritually unclean animals (Deut 14:3-8), sacrificing defective animals (Deut 17:1), engaging in occult activities (Deut 18:9-14), and practicing ritual prostitution (1 Kgs 14:23).

[1:13]  3 tn Heb “sin and assembly” (these two nouns probably represent a hendiadys). The point is that their attempts at worship are unacceptable to God because the people’s everyday actions in the socio-economic realm prove they have no genuine devotion to God (see vv. 16-17).

[41:15]  4 tn Heb “into” (so NIV); ASV “have made thee to be.”

[41:15]  5 tn Heb “owner of two-mouths,” i.e., double-edged.

[41:15]  6 sn The mountains and hills symbolize hostile nations that are obstacles to Israel’s restoration.

[62:2]  7 tn Heb “which the mouth of the Lord will designate.”

[66:23]  10 tn Heb “new moon.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[66:23]  11 tn Heb “all flesh” (so KJV, ASV, NRSV); NAB, NASB, NIV “all mankind”; NLT “All humanity.”

[66:23]  12 tn Or “bow down before” (NASB).



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA