Isaiah 1:22
Context1:22 Your 1 silver has become scum, 2
your beer is diluted with water. 3
Isaiah 13:7
Context13:7 For this reason all hands hang limp, 4
every human heart loses its courage. 5
Isaiah 24:12
Context24:12 The city is left in ruins; 6
the gate is reduced to rubble. 7
Isaiah 28:3
Context28:3 The splendid crown of Ephraim’s drunkards
will be trampled underfoot.
Isaiah 32:16
Context32:16 Justice will settle down in the desert
and fairness will live in the orchard. 8
Isaiah 51:21
Context51:21 So listen to this, oppressed one,
who is drunk, but not from wine!


[1:22] 1 tn The pronoun is feminine singular; personified Jerusalem (see v. 21) is addressed.
[1:22] 2 tn Or “dross.” The word refers to the scum or impurites floating on the top of melted metal.
[1:22] 3 sn The metaphors of silver becoming impure and beer being watered down picture the moral and ethical degeneration that had occurred in Jerusalem.
[13:7] 4 tn Heb “drop”; KJV “be faint”; ASV “be feeble”; NAB “fall helpless.”
[13:7] 5 tn Heb “melts” (so NAB).
[24:12] 7 tn Heb “and there is left in the city desolation.”
[24:12] 8 tn Heb “and [into] rubble the gate is crushed.”
[32:16] 10 sn This new era of divine blessing will also include a moral/ethical transformation, as justice and fairness fill the land and replace the social injustice so prevalent in Isaiah’s time.