NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 1:7

Context

1:7 Your land is devastated,

your cities burned with fire.

Right before your eyes your crops

are being destroyed by foreign invaders. 1 

They leave behind devastation and destruction. 2 

Isaiah 7:16

Context
7:16 Here is why this will be so: 3  Before the child knows how to reject evil and choose what is right, the land 4  whose two kings you fear will be desolate. 5 

Isaiah 25:1

Context

25:1 O Lord, you are my God! 6 

I will exalt you in praise, I will extol your fame. 7 

For you have done extraordinary things,

and executed plans made long ago exactly as you decreed. 8 

Isaiah 37:20

Context
37:20 Now, O Lord our God, rescue us from his power, so all the kingdoms of the earth may know that you alone are the Lord.” 9 

Isaiah 41:9

Context

41:9 you whom I am bringing back 10  from the earth’s extremities,

and have summoned from the remote regions –

I told you, “You are my servant.”

I have chosen you and not rejected you.

Isaiah 43:1

Context
The Lord Will Rescue His People

43:1 Now, this is what the Lord says,

the one who created you, O Jacob,

and formed you, O Israel:

“Don’t be afraid, for I will protect 11  you.

I call you by name, you are mine.

Isaiah 44:17

Context

44:17 With the rest of it he makes a god, his idol;

he bows down to it and worships it.

He prays to it, saying,

‘Rescue me, for you are my god!’

Isaiah 51:16

Context
Zion’s Time to Celebrate

51:16 I commission you 12  as my spokesman; 13 

I cover you with the palm of my hand, 14 

to establish 15  the sky and to found the earth,

to say to Zion, ‘You are my people.’” 16 

Isaiah 64:5

Context

64:5 You assist 17  those who delight in doing what is right, 18 

who observe your commandments. 19 

Look, you were angry because we violated them continually.

How then can we be saved? 20 

Isaiah 66:10

Context

66:10 Be happy for Jerusalem

and rejoice with her, all you who love her!

Share in her great joy,

all you who have mourned over her!

Drag to resizeDrag to resize

[1:7]  1 tn Heb “As for your land, before you foreigners are devouring it.”

[1:7]  2 tn Heb “and [there is] devastation like an overthrow by foreigners.” The comparative preposition כְּ (kÿ, “like, as”) has here the rhetorical nuance, “in every way like.” The point is that the land has all the earmarks of a destructive foreign invasion because that is what has indeed happened. One could paraphrase, “it is desolate as it can only be when foreigners destroy.” On this use of the preposition in general, see GKC 376 §118.x. Many also prefer to emend “foreigners” here to “Sodom,” though there is no external attestation for such a reading in the mss or ancient versions. Such an emendation finds support from the following context (vv. 9-10) and usage of the preceding noun מַהְפֵּכָה (mahpekhah, “overthrow”). In its five other uses, this noun is associated with the destruction of Sodom. If one accepts the emendation, then one might translate, “the devastation resembles the destruction of Sodom.”

[7:16]  3 tn Heb “for, because.” The particle introduces the entire following context (vv. 16-25), which explains why Immanuel will be an appropriate name for the child, why he will eat sour milk and honey, and why experiencing such a diet will contribute to his moral development.

[7:16]  4 sn Since “two kings” are referred to later in the verse, the “land” must here refer to Syria-Israel.

[7:16]  5 tn Heb “the land will be abandoned, which you fear because of its two kings.” After the verb קוּץ (quts, “loathe, dread”) the phrase מִפְּנֵי (mipney, “from before”) introduces the cause of loathing/dread (see Gen 27:46; Exod 1:12; Num 22:3).

[25:1]  5 sn The prophet speaks here as one who has observed the coming judgment of the proud.

[25:1]  6 tn Heb “name.” See the note at 24:15.

[25:1]  7 tn Heb “plans from long ago [in] faithfulness, trustworthiness.” The feminine noun אֱמוּנָה (’emunah, “faithfulness”) and masculine noun אֹמֶן (’omen, “trustworthiness”), both of which are derived from the root אָמַן (’aman), are juxtaposed to emphasize the basic idea conveyed by the synonyms. Here they describe the absolute reliability of the divine plans.

[37:20]  7 tn The parallel text in 2 Kgs 19:19 reads, “that you, Lord, are the only God.”

[41:9]  9 tn Heb “whom I have taken hold of [i.e., to lead back].”

[43:1]  11 tn Or “redeem.” See the note at 41:14. Cf. NCV “saved you”; CEV “rescued you”; NLT “ransomed you.”

[51:16]  13 tn The addressee (second masculine singular, as in vv. 13, 15) in this verse is unclear. The exiles are addressed in the immediately preceding verses (note the critical tone of vv. 12-13 and the reference to the exiles in v. 14). However, it seems unlikely that they are addressed in v. 16, for the addressee appears to be commissioned to tell Zion, who here represents the restored exiles, “you are my people.” The addressee is distinct from the exiles. The language of v. 16a is reminiscent of 49:2 and 50:4, where the Lord’s special servant says he is God’s spokesman and effective instrument. Perhaps the Lord, having spoken to the exiles in vv. 1-15, now responds to this servant, who spoke just prior to this in 50:4-11.

[51:16]  14 tn Heb “I place my words in your mouth.”

[51:16]  15 tn Heb “with the shadow of my hand.”

[51:16]  16 tc The Hebrew text has לִנְטֹעַ (lintoa’, “to plant”). Several scholars prefer to emend this form to לִנְטֹת (lintot) from נָטָה (natah, “to stretch out”); see v. 13, as well as 40:22; 42:5; 44:24; 45:12; cf. NAB, NCV, NRSV. However, since the Qumran scroll 1QIsaa, LXX (and Aquila and Symmachus), and Vulgate support the MT reading, there is no need to emend the form. The interpretation is clear enough: Yahweh fixed the sky in its place.

[51:16]  17 tn The infinitives in v. 16b are most naturally understood as indicating the purpose of the divine actions described in v. 16a. The relationship of the third infinitive to the commission is clear enough – the Lord has made the addressee (his special servant?) his spokesman so that the latter might speak encouraging words to those in Zion. But how do the first two infinitives relate? The text seems to indicate that the Lord has commissioned the addressee so that the latter might create the universe! Perhaps creation imagery is employed metaphorically here to refer to the transformation that Jerusalem will experience (see 65:17-18).

[64:5]  15 tn Heb “meet [with kindness].”

[64:5]  16 tn Heb “the one who rejoices and does righteousness.”

[64:5]  17 tn Heb “in your ways they remember you.”

[64:5]  18 tc The Hebrew text reads literally, “look, you were angry and we sinned against them continually [or perhaps, “in ancient times”] and we were delivered.” The statement makes little sense as it stands. The first vav [ו] consecutive (“and we sinned”) must introduce an explanatory clause here (see Num 1:48 and Isa 39:1 for other examples of this relatively rare use of the vav [ו] consecutive). The final verb (if rendered positively) makes no sense in this context – God’s anger at their sin resulted in judgment, not deliverance. One of the alternatives involves an emendation to וַנִּרְשָׁע (vannirsha’, “and we were evil”; LXX, NRSV, TEV). The Vulgate and the Qumran scroll 1QIsaa support the MT reading. One can either accept an emendation or cast the statement as a question (as above).



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA