NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 10:4

Context

10:4 You will have no place to go, except to kneel with the prisoners,

or to fall among those who have been killed. 1 

Despite all this, his anger does not subside,

and his hand is ready to strike again. 2 

Isaiah 11:9

Context

11:9 They will no longer injure or destroy

on my entire royal mountain. 3 

For there will be universal submission to the Lord’s sovereignty,

just as the waters completely cover the sea. 4 

Isaiah 15:2

Context

15:2 They went up to the temple, 5 

the people of Dibon went up to the high places to lament. 6 

Because of what happened to Nebo and Medeba, 7  Moab wails.

Every head is shaved bare,

every beard is trimmed off. 8 

Isaiah 19:14

Context

19:14 The Lord has made them undiscerning; 9 

they lead Egypt astray in all she does,

so that she is like a drunk sliding around in his own vomit. 10 

Isaiah 36:20

Context
36:20 Who among all the gods of these lands have rescued their lands from my power? So how can the Lord rescue Jerusalem from my power?’” 11 

Isaiah 63:9

Context

63:9 Through all that they suffered, he suffered too. 12 

The messenger sent from his very presence 13  delivered them.

In his love and mercy he protected 14  them;

he lifted them up and carried them throughout ancient times. 15 

Drag to resizeDrag to resize

[10:4]  1 tn Heb “except one kneels in the place of the prisoner, and in the place of the slain [who] fall.” On the force of בִּלְתִּי (bilti, “except”) and its logical connection to what precedes, see BDB 116 s.v. בֵלֶת. On the force of תַּחַת (takhat, “in the place of”) here, see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:258, n. 6.

[10:4]  2 tn Heb “in all this his anger was not turned, and still his hand was outstretched”; KJV, ASV, NRSV “his had is stretched out still.”

[11:9]  3 tn Heb “in all my holy mountain.” In the most basic sense the Lord’s “holy mountain” is the mountain from which he rules over his kingdom (see Ezek 28:14, 16). More specifically it probably refers to Mount Zion/Jerusalem or to the entire land of Israel (see Pss 2:6; 15:1; 43:3; Isa 56:7; 57:13; Ezek 20:40; Ob 16; Zeph 3:11). If the Lord’s universal kingdom is in view in this context (see the note on “earth” at v. 4), then the phrase would probably be metonymic here, standing for God’s worldwide dominion (see the next line).

[11:9]  4 tn Heb “for the earth will be full of knowledge of the Lord, as the waters cover the sea.” The translation assumes that a universal kingdom is depicted here, but אֶרֶץ (’erets) could be translated “land” (see the note at v. 4). “Knowledge of the Lord” refers here to a recognition of the Lord’s sovereignty which results in a willingness to submit to his authority. See the note at v. 2.

[15:2]  5 tn Heb “house.”

[15:2]  6 tn Heb “even Dibon [to] the high places to weep.” The verb “went up” does double duty in the parallel structure.

[15:2]  7 tn Heb “over [or “for”] Nebo and over [or “for”] Medeba.”

[15:2]  8 sn Shaving the head and beard were outward signs of mourning and grief.

[19:14]  7 tn Heb “the Lord has mixed into her midst a spirit of blindness.”

[19:14]  8 tn Heb “like the going astray of a drunkard in his vomit.”

[36:20]  9 tn Heb “that the Lord might rescue Jerusalem from my hand?” The logic runs as follows: Since no god has ever been able to withstand the Assyrian onslaught, how can the people of Jerusalem possibly think the Lord will rescue them?

[63:9]  11 tn Heb “in all their distress, there was distress to him” (reading לוֹ [lo] with the margin/Qere).

[63:9]  12 tn Heb “the messenger [or “angel”] of his face”; NIV “the angel of his presence.”

[63:9]  13 tn Or “redeemed” (KJV, NAB, NIV), or “delivered.”

[63:9]  14 tn Heb “all the days of antiquity”; KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV “days of old.”



created in 0.17 seconds
powered by
bible.org - YLSA