Isaiah 10:6
Context10:6 I sent him 1 against a godless 2 nation,
I ordered him to attack the people with whom I was angry, 3
to take plunder and to carry away loot,
to trample them down 4 like dirt in the streets.
Isaiah 36:2
Context36:2 The king of Assyria sent his chief adviser 5 from Lachish to King Hezekiah in Jerusalem, 6 along with a large army. The chief adviser 7 stood at the conduit of the upper pool which is located on the road to the field where they wash and dry cloth. 8


[10:6] 1 sn Throughout this section singular forms are used to refer to Assyria; perhaps the king of Assyria is in view (see v. 12).
[10:6] 2 tn Or “defiled”; cf. ASV “profane”; NAB “impious”; NCV “separated from God.”
[10:6] 3 tn Heb “and against the people of my anger I ordered him.”
[10:6] 4 tn Heb “to make it [i.e., the people] a trampled place.”
[36:2] 5 sn For a discussion of this title see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 229-30.
[36:2] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[36:2] 7 tn Heb “he”; the referent (the chief adviser) has been specified in the translation for clarity.
[36:2] 8 tn Heb “the field of the washer”; traditionally “the fuller’s field” (so KJV, ASV, NAB, NASB, NRSV).