Isaiah 11:10
Context11:10 At that time 1 a root from Jesse 2 will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, 3 and his residence will be majestic.
Hosea 2:14
Context2:14 However, in the future I will allure her; 4
I will lead 5 her back into the wilderness,
and speak tenderly to her.
Malachi 1:11
Context1:11 For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations,” 6 says the Lord who rules over all.
Acts 17:14
Context17:14 Then the brothers sent Paul away to the coast 7 at once, but Silas and Timothy remained in Berea. 8
Romans 11:12
Context11:12 Now if their transgression means riches for the world and their defeat means riches for the Gentiles, how much more will their full restoration 9 bring?
Romans 15:12
Context15:12 And again Isaiah says, “The root of Jesse will come, and the one who rises to rule over the Gentiles, in him will the Gentiles hope.” 10
Ephesians 2:13-14
Context2:13 But now in Christ Jesus you who used to be far away have been brought near by the blood of Christ. 11 2:14 For he is our peace, the one who made both groups into one 12 and who destroyed the middle wall of partition, the hostility,
Ephesians 2:19
Context2:19 So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God’s household,
Ephesians 3:6
Context3:6 namely, that through the gospel 13 the Gentiles are fellow heirs, fellow members 14 of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.
Ephesians 3:13
Context3:13 For this reason I ask you 15 not to lose heart because of what I am suffering for you, 16 which 17 is your glory. 18
Hebrews 11:9-10
Context11:9 By faith he lived as a foreigner 19 in the promised land as though it were a foreign country, living in tents with Isaac and Jacob, who were fellow heirs 20 of the same promise. 11:10 For he was looking forward to the city with firm foundations, 21 whose architect and builder is God.
[11:10] 1 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[11:10] 2 sn See the note at v. 1.
[11:10] 3 tn Heb “ a root from Jesse, which stands for a signal flag of the nations, of him nations will inquire” [or “seek”].
[2:14] 4 tn The participle מְפַתֶּיהָ (méfatteha, Piel participle masculine singular + 3rd feminine singular suffix from פָּתָה, patah, “to allure”) following the deictic particle הִנֵּה (hinneh, “Now!”) describes an event that will occur in the immediate or near future.
[2:14] 5 tn Following the future-time referent participle (מְפַתֶּיהָ, méfatteha) there is a string of perfects introduced by vav consecutive that refer to future events.
[1:11] 6 sn My name will be great among the nations. In what is clearly a strongly ironic shift of thought, the
[17:14] 7 tn Grk “to the sea.” Here ἕως ἐπὶ τὴν θάλασσαν ({ew" epi thn qalassan) must mean “to the edge of the sea,” that is, “to the coast.” Since there is no mention of Paul taking a ship to Athens, he presumably traveled overland. The journey would have been about 340 mi (550 km).
[17:14] 8 tn Grk “remained there”; the referent (Berea) has been specified in the translation for clarity.
[11:12] 9 tn Or “full inclusion”; Grk “their fullness.”
[15:12] 10 sn A quotation from Isa 11:10.
[2:13] 11 tn Or “have come near in the blood of Christ.”
[2:14] 12 tn Grk “who made the both one.”
[3:6] 13 sn The phrase through the gospel is placed last in the sentence in Greek for emphasis. It has been moved forward for clarity.
[3:6] 14 tn Grk “and fellow members.”
[3:13] 15 tn Grk “I ask.” No direct object is given in Greek, leaving room for the possibility that either “God” (since the verb is often associated with prayer) or “you” is in view.
[3:13] 16 tn Grk “my trials on your behalf.”
[3:13] 17 sn Which. The antecedent (i.e., the word or concept to which this clause refers back) may be either “what I am suffering for you” or the larger concept of the recipients not losing heart over Paul’s suffering for them. The relative pronoun “which” is attracted to the predicate nominative “glory” in its gender and number (feminine singular), making the antecedent ambiguous. Paul’s suffering for them could be viewed as their glory (cf. Col 1:24 for a parallel) in that his suffering has brought about their salvation, but if so his suffering must be viewed as more than his present imprisonment in Rome; it would be a general description of his ministry overall (cf. 2 Cor 11:23-27). The other option is that the author is implicitly arguing that the believers have continued to have courage in the midst of his trials (as not to lose heart suggests) and that this is their glory. Philippians 1:27-28 offers an interesting parallel: The believers’ courage in the face of adversity is a sign of their salvation.
[3:13] 18 tn Or “Or who is your glory?” The relative pronoun ἥτις (Jhti"), if divided differently, would become ἤ τίς (h ti"). Since there were no word breaks in the original
[11:9] 19 tn Or “settled as a resident alien.”