NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 11:11

Context
11:11 At that time 1  the sovereign master 2  will again lift his hand 3  to reclaim 4  the remnant of his people 5  from Assyria, Egypt, Pathros, 6  Cush, 7  Elam, Shinar, 8  Hamath, and the seacoasts. 9 

Isaiah 27:13

Context
27:13 At that time 10  a large 11  trumpet will be blown, and the ones lost 12  in the land of Assyria will come, as well as the refugees in 13  the land of Egypt. They will worship the Lord on the holy mountain in Jerusalem. 14 

Isaiah 51:13

Context

51:13 Why do you forget 15  the Lord, who made you,

who stretched out the sky 16 

and founded the earth?

Why do you constantly tremble all day long 17 

at the anger of the oppressor,

when he makes plans to destroy?

Where is the anger of the oppressor? 18 

Drag to resizeDrag to resize

[11:11]  1 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[11:11]  2 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).

[11:11]  3 tc The Hebrew text reads, “the sovereign master will again, a second time, his hand.” The auxiliary verb יוֹסִיף (yosif), which literally means “add,” needs a main verb to complete it. Consequently many emend שֵׁנִית (shenit, “a second time”) to an infinitive. Some propose the form שַׁנֹּת (shannot, a Piel infinitive construct from שָׁנָה, shanah) and relate it semantically to an Arabic cognate meaning “to be high.” If the Hebrew text is retained a verb must be supplied. “Second time” would allude back to the events of the Exodus (see vv. 15-16).

[11:11]  4 tn Or “acquire”; KJV, ASV, NASB, NRSV “recover.”

[11:11]  5 tn Heb “the remnant of his people who remain.”

[11:11]  6 sn Perhaps a reference to Upper (i.e., southern) Egypt (so NIV, NLT; NCV “South Egypt”).

[11:11]  7 tn Or “Ethiopia” (NAB, NRSV, NLT).

[11:11]  8 tn Or “Babylonia” (NIV, NCV, TEV, NLT).

[11:11]  9 tn Or perhaps, “the islands of the sea.”

[27:13]  10 tn Heb “and it will be in that day.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[27:13]  11 tn Traditionally, “great” (KJV, NAB, NASB, NIV, NLT); CEV “loud.”

[27:13]  12 tn Or “the ones perishing.”

[27:13]  13 tn Or “the ones driven into.”

[27:13]  14 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[51:13]  19 tn Heb “and that you forget.”

[51:13]  20 tn Or “the heavens” (also in v. 16). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

[51:13]  21 tn Heb “and that you tremble constantly all the day.”

[51:13]  22 tn The question anticipates the answer, “Ready to disappear!” See v. 14.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA