Isaiah 13:14
Context13:14 Like a frightened gazelle 1
or a sheep with no shepherd,
each will turn toward home, 2
each will run to his homeland.
Isaiah 36:18
Context36:18 Hezekiah is misleading you when he says, “The Lord will rescue us.” Has any of the gods of the nations rescued his land from the power of the king of Assyria? 3


[13:14] 1 tn Or “like a gazelle being chased.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[13:14] 2 tn Heb “his people” (cf. KJV, NASB, NIV, NRSV) or “his nation” (cf. TEV “their own countries”).
[36:18] 3 tn Heb “Have the gods of the nations rescued, each his land, from the hand of the king of Assyria?” The rhetorical question expects the answer, “Of course not!”