NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 14:3-4

Context
14:3 When the Lord gives you relief from your suffering and anxiety, 1  and from the hard labor which you were made to perform, 14:4 you will taunt the king of Babylon with these words: 2 

“Look how the oppressor has met his end!

Hostility 3  has ceased!

Drag to resizeDrag to resize

[14:3]  1 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[14:4]  2 tn Heb “you will lift up this taunt over the king of Babylon, saying.”

[14:4]  3 tc The word in the Hebrew text (מַדְהֵבָה, madhevah) is unattested elsewhere and of uncertain meaning. Many (following the Qumran scroll 1QIsaa) assume a dalet-resh (ד-ר) confusion and emend the form to מַרְהֵבָה (marhevah, “onslaught”). See HALOT 548 s.v. II *מִדָּה and HALOT 633 s.v. *מַרְהֵבָה.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA