Isaiah 14:8
Context14:8 The evergreens also rejoice over your demise, 1
as do the cedars of Lebanon, singing, 2
‘Since you fell asleep, 3
no woodsman comes up to chop us down!’ 4
Isaiah 35:1-2
Context35:1 Let the desert and dry region be happy; 5
let the wilderness 6 rejoice and bloom like a lily!
let it rejoice and shout with delight! 8
It is given the grandeur 9 of Lebanon,
the splendor of Carmel and Sharon.
They will see the grandeur of the Lord,
the splendor of our God.
Isaiah 42:10-11
Context42:10 Sing to the Lord a brand new song!
Praise him 10 from the horizon of the earth,
you who go down to the sea, and everything that lives in it, 11
you coastlands 12 and those who live there!
42:11 Let the desert and its cities shout out,
the towns where the nomads of Kedar live!
Let the residents of Sela shout joyfully;
let them shout loudly from the mountaintops.
Isaiah 44:23
Context44:23 Shout for joy, O sky, for the Lord intervenes; 13
shout out, you subterranean regions 14 of the earth.
O mountains, give a joyful shout;
you too, O forest and all your trees! 15
For the Lord protects 16 Jacob;
he reveals his splendor through Israel. 17
Isaiah 49:13
Context49:13 Shout for joy, O sky! 18
Rejoice, O earth!
Let the mountains give a joyful shout!
For the Lord consoles his people
and shows compassion to the 19 oppressed.
Psalms 65:13
Context65:13 The meadows are clothed with sheep,
and the valleys are covered with grain.
They shout joyfully, yes, they sing.
Psalms 96:11-13
Context96:11 Let the sky rejoice, and the earth be happy!
Let the sea and everything in it shout!
96:12 Let the fields and everything in them celebrate!
Then let the trees of the forest shout with joy
96:13 before the Lord, for he comes!
For he comes to judge the earth!
He judges the world fairly, 20
and the nations in accordance with his justice. 21
Psalms 98:7-9
Context98:7 Let the sea and everything in it shout,
along with the world and those who live in it!
98:8 Let the rivers clap their hands!
Let the mountains sing in unison
98:9 before the Lord!
For he comes to judge the earth!
He judges the world fairly, 22
and the nations in a just manner.
Psalms 148:4-13
Context148:4 Praise him, O highest heaven,
and you waters above the sky! 23
148:5 Let them praise the name of the Lord,
for he gave the command and they came into existence.
148:6 He established them so they would endure; 24
he issued a decree that will not be revoked. 25
148:7 Praise the Lord from the earth,
you sea creatures and all you ocean depths,
148:8 O fire and hail, snow and clouds, 26
O stormy wind that carries out his orders, 27
148:9 you mountains and all you hills,
you fruit trees and all you cedars,
148:10 you animals and all you cattle,
you creeping things and birds,
148:11 you kings of the earth and all you nations,
you princes and all you leaders 28 on the earth,
148:12 you young men and young women,
you elderly, along with you children!
148:13 Let them praise the name of the Lord,
for his name alone is exalted;
his majesty extends over the earth and sky.
Luke 15:10
Context15:10 In the same way, I tell you, there is joy in the presence of God’s angels 29 over one sinner who repents.”
Revelation 19:1-6
Context19:1 After these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying,
“Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,
19:2 because his judgments are true and just. 30
For he has judged 31 the great prostitute
who corrupted the earth with her sexual immorality,
and has avenged the blood of his servants 32 poured out by her own hands!” 33
19:3 Then 34 a second time the crowd shouted, “Hallelujah!” The smoke rises from her forever and ever. 35 19:4 The twenty-four elders and the four living creatures threw themselves to the ground 36 and worshiped God, who was seated on the throne, saying: “Amen! Hallelujah!”
19:5 Then 37 a voice came from the throne, saying:
“Praise our God
all you his servants,
and all you who fear Him,
both the small and the great!”
19:6 Then 38 I heard what sounded like the voice of a vast throng, like the roar of many waters and like loud crashes of thunder. They were shouting: 39
“Hallelujah!


[14:8] 1 tn Heb “concerning you.”
[14:8] 2 tn The word “singing” is supplied in the translation for stylistic reasons. Note that the personified trees speak in the second half of the verse.
[14:8] 3 tn Heb “lay down” (in death); cf. NAB “laid to rest.”
[14:8] 4 tn Heb “the [wood]cutter does not come up against us.”
[35:1] 5 tn The final mem (ם) on the verb יְשֻׂשׂוּם (yÿsusum) is dittographic (note the initial mem on the following noun מִדְבָּר [midbar]). The ambiguous verbal form is translated as a jussive because it is parallel to the jussive form תָגֵל (tagel). The jussive is used rhetorically here, not as a literal command or prayer.
[35:1] 6 tn Or “Arabah” (NASB); NAB, NIV, TEV “desert.”
[35:2] 9 tn The ambiguous verb form תִּפְרַח (tifrakh) is translated as a jussive because it is parallel to the jussive form תָגֵל (tagel).
[35:2] 10 tn Heb “and let it rejoice, yes [with] rejoicing and shouting.” גִּילַת (gilat) may be an archaic feminine nominal form (see GKC 421 §130.b).
[35:2] 11 tn Or “glory” (KJV, NIV, NRSV); also a second time later in this verse.
[42:10] 13 tn Heb “his praise.” The phrase stands parallel to “new song” in the previous line.
[42:10] 14 tn Heb “and its fullness”; NASB, NIV “and all that is in it.”
[42:10] 15 tn Or “islands” (NASB, NIV); NLT “distant coastlands.”
[44:23] 17 tn Heb “acts”; NASB, NRSV “has done it”; NLT “has done this wondrous thing.”
[44:23] 18 tn Heb “lower regions.” This refers to Sheol and forms a merism with “sky” in the previous line. See Pss 63:9; 71:20.
[44:23] 19 tn Heb “O forest and all the trees in it”; NASB, NRSV “and every tree in it.”
[44:23] 20 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.
[44:23] 21 tn That is, by delivering Israel. Cf. NCV “showed his glory when he saved Israel”; TEV “has shown his greatness by saving his people Israel.”
[49:13] 21 tn Or “O heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
[49:13] 22 tn Heb “his” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
[96:13] 25 tn The verbal forms in v. 13 probably describe God’s typical, characteristic behavior, though they may depict in dramatic fashion the outworking of divine judgment or anticipate a future judgment of worldwide proportions, in which case they could be translated “will judge the world.”
[96:13] 26 tn Heb “and the nations with his integrity.”
[98:9] 29 tn The verbal forms in v. 9 probably describe God’s typical, characteristic behavior, though they may depict in dramatic fashion the outworking of divine judgment or anticipate a future judgment of worldwide proportions (“will judge…”).
[148:4] 33 sn The “water” mentioned here corresponds to the “waters above” mentioned in Gen 1:7. See also Ps 104:3. For a discussion of the picture envisioned by the psalmist, see L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World, 47.
[148:6] 37 tn Or “forever and ever.”
[148:6] 38 tn Heb “and it will not pass away.”
[148:8] 41 tn In Ps 119:83 the noun refers to “smoke,” but here, where the elements of nature are addressed, the clouds, which resemble smoke, are probably in view.
[148:8] 42 tn Heb “[that] does his word.”
[15:10] 49 sn The whole of heaven is said to rejoice. Joy in the presence of God’s angels is a way of referring to God’s joy as well without having to name him explicitly. Contemporary Judaism tended to refer to God indirectly where possible out of reverence or respect for the divine name.
[19:2] 53 tn Compare the similar phrase in Rev 16:7.
[19:2] 54 tn Or “has punished.” See BDAG 568 s.v. κρίνω 5.b.α, describing the OT background which involves both the vindication of the innocent and the punishment of the guilty.
[19:2] 55 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
[19:2] 56 tn Grk “from her hand” (referring to her responsibility in causing the blood of God’s followers to be shed).
[19:3] 57 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
[19:3] 58 tn Or “her smoke ascends forever and ever.”
[19:4] 61 tn Grk “creatures fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”
[19:5] 65 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
[19:6] 69 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
[19:6] 70 tn Grk “like the voice of a large crowd…saying.” Because of the complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation by supplying the words “They were.”
[19:6] 71 tc Several
[19:6] 72 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…(ὁ) κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22…κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ὁ π. Rv 19:6.”