NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 14:9

Context

14:9 Sheol 1  below is stirred up about you,

ready to meet you when you arrive.

It rouses 2  the spirits of the dead for you,

all the former leaders of the earth; 3 

it makes all the former kings of the nations

rise from their thrones. 4 

Isaiah 36:8

Context
36:8 Now make a deal with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, provided you can find enough riders for them.

Isaiah 37:22

Context
37:22 this is what the Lord says about him: 5 

“The virgin daughter Zion 6 

despises you – she makes fun of you;

daughter Jerusalem

shakes her head after you. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[14:9]  1 sn Sheol is the proper name of the subterranean world which was regarded as the land of the dead.

[14:9]  2 tn Heb “arousing.” The form is probably a Polel infinitive absolute, rather than a third masculine singular perfect, for Sheol is grammatically feminine (note “stirred up”). See GKC 466 §145.t.

[14:9]  3 tn Heb “all the rams of the earth.” The animal epithet is used metaphorically here for leaders. See HALOT 903 s.v. *עַתּוּד.

[14:9]  4 tn Heb “lifting from their thrones all the kings of the nations.” הֵקִים (heqim, a Hiphil perfect third masculine singular) should be emended to an infinitive absolute (הָקֵים, haqem). See the note on “rouses” earlier in the verse.

[37:22]  5 tn Heb “this is the word which the Lord has spoken about him.”

[37:22]  6 sn Zion (Jerusalem) is pictured here as a young, vulnerable daughter whose purity is being threatened by the would-be Assyrian rapist. The personification hints at the reality which the young girls of the city would face if the Assyrians conquer it.

[37:22]  7 sn Shaking the head was a mocking gesture of derision.



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA