Isaiah 15:3
Context15:3 In their streets they wear sackcloth;
on their roofs and in their town squares
all of them wail,
they fall down weeping.
Isaiah 22:1
Context22:1 Here is a message about the Valley of Vision: 1
What is the reason 2
that all of you go up to the rooftops?
Isaiah 37:27
Context37:27 Their residents are powerless; 3
they are terrified and ashamed.
They are as short-lived as plants in the field
or green vegetation. 4
They are as short-lived as grass on the rooftops 5
when it is scorched by the east wind. 6


[22:1] 1 sn The following message pertains to Jerusalem. The significance of referring to the city as the Valley of Vision is uncertain. Perhaps the Hinnom Valley is in view, but why it is associated with a prophetic revelatory “vision” is not entirely clear. Maybe the Hinnom Valley is called this because the destruction that will take place there is the focal point of this prophetic message (see v. 5).
[22:1] 2 tn Heb “What to you, then?”
[37:27] 1 tn Heb “short of hand”; KJV, ASV “of small power”; NASB “short of strength.”
[37:27] 2 tn Heb “they are plants in the field and green vegetation.” The metaphor emphasizes how short-lived these seemingly powerful cities really were. See Ps 90:5-6; Isa 40:6-8, 24.
[37:27] 3 tn Heb “[they are] grass on the rooftops.” See the preceding note.
[37:27] 4 tc The Hebrew text has “scorched before the standing grain” (perhaps meaning “before it reaches maturity”), but it is preferable to emend קָמָה (qamah, “standing grain”) to קָדִים (qadim, “east wind”) with the support of 1Q Isaa; cf. J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:657, n. 8.