Isaiah 15:5
Context15:5 My heart cries out because of Moab’s plight, 1
and for the fugitives 2 stretched out 3 as far as Zoar and Eglath Shelishiyah.
For they weep as they make their way up the ascent of Luhith;
they loudly lament their demise on the road to Horonaim. 4
Isaiah 33:21
Context33:21 Instead the Lord will rule there as our mighty king. 5
Rivers and wide streams will flow through it; 6
no war galley will enter; 7
no large ships will sail through. 8
Isaiah 37:10
Context37:10 “Tell King Hezekiah of Judah this: ‘Don’t let your God in whom you trust mislead you when he says, “Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.”
Isaiah 44:23
Context44:23 Shout for joy, O sky, for the Lord intervenes; 9
shout out, you subterranean regions 10 of the earth.
O mountains, give a joyful shout;
you too, O forest and all your trees! 11
For the Lord protects 12 Jacob;
he reveals his splendor through Israel. 13
Isaiah 62:8
Context62:8 The Lord swears an oath by his right hand,
by his strong arm: 14
“I will never again give your grain
to your enemies as food,
and foreigners will not drink your wine,
which you worked hard to produce.
Isaiah 65:8
Context65:8 This is what the Lord says:
“When 15 juice is discovered in a cluster of grapes,
someone says, ‘Don’t destroy it, for it contains juice.’ 16
So I will do for the sake of my servants –
I will not destroy everyone. 17


[15:5] 1 tn Heb “for Moab.” For rhetorical purposes the speaker (the Lord?, see v. 9) plays the role of a mourner.
[15:5] 2 tn The vocalization of the Hebrew text suggests “the bars of her gates,” but the form should be repointed to yield, “her fugitives.” See HALOT 156-57 s.v. בָּרִחַ, and BDB 138 s.v. בָּרִיהַ.
[15:5] 3 tn The words “are stretched out” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[15:5] 4 tn Heb “For the ascent of Luhith, with weeping they go up it; for [on] the road to Horonaim an outcry over shattering they raise up.”
[33:21] 5 tn Heb “But there [as] a mighty one [will be] the Lord for us.”
[33:21] 6 tn Heb “a place of rivers, streams wide of hands [i.e., on both sides].”
[33:21] 7 tn Heb “a ship of rowing will not go into it.”
[33:21] 8 tn Heb “and a mighty ship will not pass through it.”
[44:23] 9 tn Heb “acts”; NASB, NRSV “has done it”; NLT “has done this wondrous thing.”
[44:23] 10 tn Heb “lower regions.” This refers to Sheol and forms a merism with “sky” in the previous line. See Pss 63:9; 71:20.
[44:23] 11 tn Heb “O forest and all the trees in it”; NASB, NRSV “and every tree in it.”
[44:23] 12 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.
[44:23] 13 tn That is, by delivering Israel. Cf. NCV “showed his glory when he saved Israel”; TEV “has shown his greatness by saving his people Israel.”
[62:8] 13 tn The Lord’s right hand and strong arm here symbolize his power and remind the audience that his might guarantees the fulfillment of the following promise.
[65:8] 17 tn Heb “just as.” In the Hebrew text the statement is one long sentence, “Just as…, so I will do….”