NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 15:8

Context

15:8 Indeed, the cries of distress echo throughout Moabite territory;

their wailing can be heard in Eglaim and Beer Elim. 1 

Isaiah 16:2

Context

16:2 At the fords of the Arnon 2 

the Moabite women are like a bird

that flies about when forced from its nest. 3 

Isaiah 16:6

Context

16:6 We have heard about Moab’s pride,

their great arrogance,

their boasting, pride, and excess. 4 

But their boastful claims are empty! 5 

Isaiah 16:11

Context

16:11 So my heart constantly sighs for Moab, like the strumming of a harp, 6 

my inner being sighs 7  for Kir Hareseth. 8 

Drag to resizeDrag to resize

[15:8]  1 tn Heb “to Eglaim [is] her wailing, and [to] Beer Elim [is] her wailing.”

[16:2]  2 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[16:2]  3 tn Heb “like a bird fleeing, thrust away [from] a nest, the daughters of Moab are [at] the fords of Arnon.”

[16:6]  3 tn עֶבְרָה (’evrah) often means “anger, fury,” but here it appears to refer to boastful outbursts or excessive claims. See HALOT 782 s.v. עֶבְרָה.

[16:6]  4 tn Heb “not so his boasting.”

[16:11]  4 tn Heb “so my intestines sigh for Moab like a harp.” The word מֵעַי (meay, “intestines”) is used here of the seat of the emotions. English idiom requires the word “heart.” The point of the comparison to a harp is not entirely clear. Perhaps his sighs of mourning resemble a harp in sound, or his constant sighing is like the repetitive strumming of a harp.

[16:11]  5 tn The verb is supplied in the translation; “sighs” in the preceding line does double duty in the parallel structure.

[16:11]  6 tn Heb “Kir Heres” (so ASV, NRSV, TEV, CEV), a variant name for “Kir Hareseth” (see v. 7).



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.20 seconds
powered by
bible.org - YLSA