NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 19:25

Context
19:25 The Lord who commands armies will pronounce a blessing over the earth, saying, 1  “Blessed be my people, Egypt, and the work of my hands, Assyria, and my special possession, 2  Israel!”

Isaiah 46:13

Context

46:13 I am bringing my deliverance near, it is not far away;

I am bringing my salvation near, 3  it does not wait.

I will save Zion; 4 

I will adorn Israel with my splendor.” 5 

Drag to resizeDrag to resize

[19:25]  1 tn Heb “which the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts] will bless [it], saying.” The third masculine singular suffix on the form בֵּרֲכוֹ (berakho) should probably be emended to a third feminine singular suffix בֵּרֲכָהּ (berakhah), for its antecedent would appear to be the feminine noun אֶרֶץ (’erets, “earth”) at the end of v. 24.

[19:25]  2 tn Or “my inheritance” (NAB, NASB, NIV).

[46:13]  3 tn Heb “my salvation.” The verb “I am bringing near” is understood by ellipsis (note the previous line).

[46:13]  4 tn Heb “I will place in Zion salvation”; NASB “I will grant salvation in Zion.”

[46:13]  5 tn Heb “to Israel my splendor”; KJV, ASV “for Israel my glory.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA