Isaiah 2:14
Context2:14 for all the tall mountains,
for all the high hills, 1
Isaiah 2:16
Context2:16 for all the large ships, 2
for all the impressive 3 ships. 4
Isaiah 22:25
Context22:25 “At that time,” 5 says the Lord who commands armies, “the peg fastened into a solid place will come loose. It will be cut off and fall, and the load hanging on it will be cut off.” 6 Indeed, 7 the Lord has spoken.
Isaiah 36:12
Context36:12 But the chief adviser said, “My master did not send me to speak these words only to your master and to you. 8 His message is also for the men who sit on the wall, for they will eat their own excrement and drink their own urine along with you!” 9
Isaiah 56:7
Context56:7 I will bring them to my holy mountain;
I will make them happy in the temple where people pray to me. 10
Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on my altar,
for my temple will be known as a temple where all nations may pray.” 11


[2:14] 1 sn The high mountains and hills symbolize the apparent security of proud men, as do the high tower and fortified wall of v. 15.
[2:16] 2 tn Heb “the ships of Tarshish.” This probably refers to large ships either made in or capable of traveling to the distant western port of Tarshish.
[2:16] 3 tn Heb “desirable”; NAB, NIV “stately”; NRSV “beautiful.”
[2:16] 4 tn On the meaning of this word, which appears only here in the Hebrew Bible, see H. R. Cohen, Biblical Hapax Legomena (SBLDS), 41-42.
[22:25] 3 tn Or “In that day” (KJV).
[22:25] 4 sn Eliakim’s authority, though seemingly secure, will eventually be removed, and with it his family’s prominence.
[22:25] 5 tn Or “for” (KJV, NAB, NASB, NRSV).
[36:12] 4 tn Heb “To your master and to you did my master send me to speak these words?” The rhetorical question expects a negative answer.
[36:12] 5 tn Heb “[Is it] not [also] to the men…?” The rhetorical question expects the answer, “Yes, it is.”
[56:7] 5 tn Heb “in the house of my prayer.”
[56:7] 6 tn Heb “for my house will be called a house of prayer for all the nations.”