NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 2:21

Context

2:21 so they themselves can go into the crevices of the rocky cliffs

and the openings under the rocky overhangs, 1 

trying to escape the dreadful judgment of the Lord 2 

and his royal splendor,

when he rises up to terrify the earth. 3 

Isaiah 22:16

Context

22:16 ‘What right do you have to be here? What relatives do you have buried here? 4 

Why 5  do you chisel out a tomb for yourself here?

He chisels out his burial site in an elevated place,

he carves out his tomb on a cliff.

Isaiah 31:9

Context

31:9 They will surrender their stronghold 6  because of fear; 7 

their officers will be afraid of the Lord’s battle flag.” 8 

This is what the Lord says –

the one whose fire is in Zion,

whose firepot is in Jerusalem. 9 

Isaiah 32:2

Context

32:2 Each of them 10  will be like a shelter from the wind

and a refuge from a rainstorm;

like streams of water in a dry region

and like the shade of a large cliff in a parched land.

Drag to resizeDrag to resize

[2:21]  1 sn The precise point of vv. 20-21 is not entirely clear. Are they taking the idols into their hiding places with them, because they are so attached to their man-made images? Or are they discarding the idols along the way as they retreat into the darkest places they can find? In either case it is obvious that the gods are incapable of helping them.

[2:21]  2 tn Heb “from the dread of the Lord,” that is, from the dread that he produces in the objects of his judgment.” The words “trying to escape” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[2:21]  3 tn Or “land.” It is not certain if these verses are describing the judgment of Judah (see vv. 6-9) or a more universal judgment on all proud men. Almost all English versions translate “earth,” taking this to refer to universal judgment.

[22:16]  4 tn Heb “What to you here? And who to you here?” The point of the second question is not entirely clear. The interpretation reflected in the translation is based on the following context, which suggests that Shebna has no right to think of himself so highly and arrange such an extravagant burial place for himself.

[22:16]  5 tn Heb “that you chisel out.”

[31:9]  7 tn Heb “rocky cliff” (cf. ASV, NASB “rock”), viewed metaphorically as a place of defense and security.

[31:9]  8 tn Heb “His rocky cliff, because of fear, will pass away [i.e., “perish”].”

[31:9]  9 tn Heb “and they will be afraid of the flag, his officers.”

[31:9]  10 sn The “fire” and “firepot” here symbolize divine judgment, which is heating up like a fire in Jerusalem, waiting to be used against the Assyrians when they attack the city.

[32:2]  10 tn Heb “a man,” but אִישׁ (’ish) probably refers here to “each” of the officials mentioned in the previous verse.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA