NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 21:5

Context

21:5 Arrange the table,

lay out 1  the carpet,

eat and drink! 2 

Get up, you officers,

smear oil on the shields! 3 

Isaiah 49:16

Context

49:16 Look, I have inscribed your name 4  on my palms;

your walls are constantly before me.

Isaiah 52:9

Context

52:9 In unison give a joyful shout,

O ruins of Jerusalem!

For the Lord consoles his people;

he protects 5  Jerusalem.

Drag to resizeDrag to resize

[21:5]  1 tn The precise meaning of the verb in this line is debated. Some prefer to derive the form from the homonymic צָפֹה (tsafoh, “keep watch”) and translate “post a guard” (cf. KJV “watch in the watchtower”; ASV “set the watch”).

[21:5]  2 tn The verbal forms in the first three lines are infinitives absolute, which are functioning here as finite verbs. It is uncertain if the forms should have an imperatival or indicative/descriptive force here.

[21:5]  3 sn Smearing the shields with oil would make them more flexible and effective in battle. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:394.

[49:16]  4 tn Heb “you.” Here the pronoun is put by metonymy for the person’s name.

[52:9]  7 tn Or “redeems.” See the note at 41:14.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA