NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 22:12-13

Context

22:12 At that time the sovereign master, the Lord who commands armies, called for weeping and mourning,

for shaved heads and sackcloth. 1 

22:13 But look, there is outright celebration! 2 

You say, “Kill the ox and slaughter the sheep,

eat meat and drink wine.

Eat and drink, for tomorrow we die!” 3 

Isaiah 29:6

Context

29:6 Judgment will come from the Lord who commands armies, 4 

accompanied by thunder, earthquake, and a loud noise,

by a strong gale, a windstorm, and a consuming flame of fire.

Isaiah 37:9

Context
37:9 The king 5  heard that King Tirhakah of Ethiopia 6  was marching out to fight him. 7  He again sent 8  messengers to Hezekiah, ordering them:

Isaiah 43:3

Context

43:3 For I am the Lord your God,

the Holy One of Israel, 9  your deliverer.

I have handed over Egypt as a ransom price,

Ethiopia and Seba 10  in place of you.

Isaiah 46:1

Context
The Lord Carries His People

46:1 Bel 11  kneels down,

Nebo 12  bends low.

Their images weigh down animals and beasts. 13 

Your heavy images are burdensome to tired animals. 14 

Drag to resizeDrag to resize

[22:12]  1 tn Heb “for baldness and the wearing of sackcloth.” See the note at 15:2.

[22:13]  2 tn Heb “happiness and joy.”

[22:13]  3 tn The prophet here quotes what the fatalistic people are saying. The introductory “you say” is supplied in the translation for clarification; the concluding verb “we die” makes it clear the people are speaking. The six verbs translated as imperatives are actually infinitives absolute, functioning here as finite verbs.

[29:6]  3 tn Heb “from the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts] there will be visitation.” The third feminine singular passive verb form תִּפָּקֵד (tippaqed, “she/it will be visited”) is used here in an impersonal sense. See GKC 459 §144.b.

[37:9]  4 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[37:9]  5 tn Heb “Cush” (so NASB); NIV, NCV “the Cushite king of Egypt.”

[37:9]  6 tn Heb “heard concerning Tirhakah king of Cush, ‘He has come out to fight with you.’”

[37:9]  7 tn The Hebrew text has, “and he heard and he sent,” but the parallel in 2 Kgs 19:9 has וַיָּשָׁב וַיִּשְׁלַח (vayyashav vayyishlakh, “and he returned and he sent”), i.e., “he again sent.”

[43:3]  5 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[43:3]  6 sn Seba is not the same as Sheba in southern Arabia; cf. Gen 1:10; 1 Chr 1:9.

[46:1]  6 sn Bel was the name of a Babylonian god. The name was originally associated with Enlil, but later was applied to Marduk. See HALOT 132 s.v. בֵּל.

[46:1]  7 sn Nebo is a variation of the name of the Babylonian god Nabu.

[46:1]  8 tn Heb “their images belong to animals and beasts”; NIV “their idols are borne by beasts of burden”; NLT “are being hauled away.”

[46:1]  9 tn Heb “your loads are carried [as] a burden by a weary [animal].”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA