Isaiah 23:6
Context23:6 Travel to Tarshish!
Wail, you residents of the coast!
Isaiah 42:12
Context42:12 Let them give the Lord the honor he deserves; 1
let them praise his deeds in the coastlands. 2
Isaiah 23:2
Context23:2 Lament, 3 you residents of the coast,
you merchants of Sidon 4 who travel over the sea,
whose agents sail over
Isaiah 41:5
Context41:5 The coastlands 5 see and are afraid;
the whole earth 6 trembles;
they approach and come.
Isaiah 24:15
Context24:15 So in the east 7 extol the Lord,
along the seacoasts extol 8 the fame 9 of the Lord God of Israel.
Isaiah 40:15
Context40:15 Look, the nations are like a drop in a bucket;
they are regarded as dust on the scales.
He lifts 10 the coastlands 11 as if they were dust.
Isaiah 41:1
Context41:1 “Listen to me in silence, you coastlands! 12
Let the nations find renewed strength!
Let them approach and then speak;
let us come together for debate! 13
Isaiah 42:4
Context42:4 He will not grow dim or be crushed 14
before establishing justice on the earth;
the coastlands 15 will wait in anticipation for his decrees.” 16
Isaiah 42:10
Context42:10 Sing to the Lord a brand new song!
Praise him 17 from the horizon of the earth,
you who go down to the sea, and everything that lives in it, 18
you coastlands 19 and those who live there!
Isaiah 42:15
Context42:15 I will make the trees on the mountains and hills wither up; 20
I will dry up all their vegetation.
I will turn streams into islands, 21
and dry up pools of water. 22
Isaiah 59:18
Context59:18 He repays them for what they have done,
dispensing angry judgment to his adversaries
and punishing his enemies. 23
He repays the coastlands. 24
Isaiah 49:1
Context49:1 Listen to me, you coastlands! 25
Pay attention, you people who live far away!
The Lord summoned me from birth; 26
he commissioned me when my mother brought me into the world. 27
Isaiah 51:5
Context51:5 I am ready to vindicate, 28
I am ready to deliver, 29
I will establish justice among the nations. 30
The coastlands 31 wait patiently for me;
they wait in anticipation for the revelation of my power. 32
Isaiah 11:11
Context11:11 At that time 33 the sovereign master 34 will again lift his hand 35 to reclaim 36 the remnant of his people 37 from Assyria, Egypt, Pathros, 38 Cush, 39 Elam, Shinar, 40 Hamath, and the seacoasts. 41
Isaiah 20:6
Context20:6 At that time 42 those who live on this coast 43 will say, ‘Look what has happened to our source of hope to whom we fled for help, expecting to be rescued from the king of Assyria! How can we escape now?’”
Isaiah 60:9
Context60:9 Indeed, the coastlands 44 look eagerly for me,
the large ships 45 are in the lead,
bringing your sons from far away,
along with their silver and gold,
to honor the Lord your God, 46
the Holy One of Israel, 47 for he has bestowed honor on you.
Isaiah 66:19
Context66:19 I will perform a mighty act among them 48 and then send some of those who remain to the nations – to Tarshish, Pul, 49 Lud 50 (known for its archers 51 ), Tubal, Javan, 52 and to the distant coastlands 53 that have not heard about me or seen my splendor. They will tell the nations of my splendor.


[42:12] 1 tn Heb “Let them ascribe to the Lord glory.”
[42:12] 2 tn Heb “and his praise in the coastlands [or “islands”] let them declare.”
[23:2] 1 tn Or “keep quiet”; NAB “Silence!”
[23:2] 2 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[41:5] 1 tn Or “islands” (NIV, CEV); NCV “faraway places”; NLT “lands beyond the sea.”
[41:5] 2 tn Heb “the ends of the earth,” but this is a merism, where the earth’s extremities stand for its entirety, i.e., the extremities and everything in between them.
[24:15] 1 tc The Hebrew text reads literally, “in the lights,” interpreted by some to mean “in the region of light,” referring to the east. Some scholars have suggested the emendation of בָּאֻרִים (ba’urim) to בְּאִיֵּי הַיָּם (bÿ’iyyey hayyam, “along the seacoasts”), a phrase that is repeated in the next line. In this case, the two lines form synonymous parallelism. If one retains the MT reading (as above), “in the east” and “along the seacoasts” depict the two ends of the earth to refer to all the earth (as a merism).
[24:15] 2 tn The word “extol” is supplied in the translation; the verb in the first line does double duty in the parallelism.
[24:15] 3 tn Heb “name,” which here stands for God’s reputation achieved by his mighty deeds.
[40:15] 1 tn Or “weighs” (NIV); NLT “picks up.”
[40:15] 2 tn Or “islands” (NASB, NIV, NLT).
[41:1] 1 tn Or “islands” (KJV, NIV, CEV); TEV “distant lands”; NLT “lands beyond the sea.”
[41:1] 2 tn The Hebrew term מִשְׁפָּט (mishpat) could be translated “judgment,” but here it seems to refer to the dispute or debate between the Lord and the nations.
[42:4] 1 tn For rhetorical effect the terms used to describe the “crushed (רָצַץ, ratsats) reed” and “dim (כָּהָה, kahah) wick” in v. 3 are repeated here.
[42:4] 2 tn Or “islands” (NIV); NLT “distant lands beyond the sea.”
[42:4] 3 tn Or “his law” (KJV, ASV, NASB, NIV) or “his instruction” (NLT).
[42:10] 1 tn Heb “his praise.” The phrase stands parallel to “new song” in the previous line.
[42:10] 2 tn Heb “and its fullness”; NASB, NIV “and all that is in it.”
[42:10] 3 tn Or “islands” (NASB, NIV); NLT “distant coastlands.”
[42:15] 1 tn Heb “I will dry up the mountains and hills.” The “mountains and hills” stand by synecdoche for the trees that grow on them. Some prefer to derive the verb from a homonymic root and translate, “I will lay waste.”
[42:15] 2 tc The Hebrew text reads, “I will turn streams into coastlands [or “islands”].” Scholars who believe that this reading makes little sense have proposed an emendation of אִיִּים (’iyyim, “islands”) to צִיּוֹת (tsiyyot, “dry places”; cf. NCV, NLT, TEV). However, since all the versions support the MT reading, there is insufficient grounds for an emendation here. Although the imagery of changing rivers into islands is somewhat strange, J. N. Oswalt describes this imagery against the backdrop of rivers of the Near East. The receding of these rivers at times occasioned the appearance of previously submerged islands (Isaiah [NICOT], 2:126).
[42:15] 3 sn The imagery of this verse, which depicts the Lord bringing a curse of infertility to the earth, metaphorically describes how the Lord will destroy his enemies.
[59:18] 1 tn Heb “in accordance with deeds, so he repays, anger to his adversaries, repayment to his enemies.”
[59:18] 2 tn Or “islands” (KJV, NIV).
[49:1] 1 tn Or “islands” (NASB, NIV); NLT “in far-off lands.”
[49:1] 2 tn Heb “called me from the womb.”
[49:1] 3 tn Heb “from the inner parts of my mother he mentioned my name.”
[51:5] 1 tn Heb “my righteousness [or “vindication”] is near.”
[51:5] 2 tn Heb “my deliverance goes forth.”
[51:5] 3 tn Heb “and my arms will judge [on behalf of] nations.”
[51:5] 4 tn Or “islands” (NIV); TEV “Distant lands.”
[51:5] 5 tn Heb “for my arm” (so NIV, NRSV).
[11:11] 1 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[11:11] 2 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).
[11:11] 3 tc The Hebrew text reads, “the sovereign master will again, a second time, his hand.” The auxiliary verb יוֹסִיף (yosif), which literally means “add,” needs a main verb to complete it. Consequently many emend שֵׁנִית (shenit, “a second time”) to an infinitive. Some propose the form שַׁנֹּת (shannot, a Piel infinitive construct from שָׁנָה, shanah) and relate it semantically to an Arabic cognate meaning “to be high.” If the Hebrew text is retained a verb must be supplied. “Second time” would allude back to the events of the Exodus (see vv. 15-16).
[11:11] 4 tn Or “acquire”; KJV, ASV, NASB, NRSV “recover.”
[11:11] 5 tn Heb “the remnant of his people who remain.”
[11:11] 6 sn Perhaps a reference to Upper (i.e., southern) Egypt (so NIV, NLT; NCV “South Egypt”).
[11:11] 7 tn Or “Ethiopia” (NAB, NRSV, NLT).
[11:11] 8 tn Or “Babylonia” (NIV, NCV, TEV, NLT).
[11:11] 9 tn Or perhaps, “the islands of the sea.”
[20:6] 1 tn Heb “in that day” (so KJV).
[20:6] 2 sn This probably refers to the coastal region of Philistia (cf. TEV).
[60:9] 1 tn Or “islands” (NIV); CEV “distant islands”; TEV “distant lands.”
[60:9] 2 tn Heb “the ships of Tarshish.” See the note at 2:16.
[60:9] 3 tn Heb “to the name of the Lord your God.”
[60:9] 4 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
[66:19] 1 tn Heb “and I will set a sign among them.” The precise meaning of this statement is unclear. Elsewhere “to set a sign” means “perform a mighty act” (Ps 78:43; Jer 32:20), “make [someone] an object lesson” (Ezek 14:8), and “erect a [literal] standard” (Ps 74:4).
[66:19] 2 tn Some prefer to read “Put” (i.e., Libya).
[66:19] 3 sn That is, Lydia (in Asia Minor).
[66:19] 4 tn Heb “drawers of the bow” (KJV and ASV both similar).
[66:19] 5 sn Javan is generally identified today as Greece (so NIV, NCV, NLT).