Isaiah 24:12
Context24:12 The city is left in ruins; 1
the gate is reduced to rubble. 2
Isaiah 4:3
Context4:3 Those remaining in Zion, 3 those left in Jerusalem, 4
will be called “holy,” 5
all in Jerusalem who are destined to live. 6
Isaiah 37:31
Context37:31 Those who remain in Judah will take root in the ground and bear fruit. 7
Isaiah 11:16
Context11:16 There will be a highway leading out of Assyria
for the remnant of his people, 8
just as there was for Israel,
when 9 they went up from the land of Egypt.
Isaiah 17:6
Context17:6 There will be some left behind,
like when an olive tree is beaten –
two or three ripe olives remain toward the very top,
four or five on its fruitful branches,”
says the Lord God of Israel.
Isaiah 24:6
Context24:6 So a treaty curse 10 devours the earth;
its inhabitants pay for their guilt. 11
This is why the inhabitants of the earth disappear, 12
and are reduced to just a handful of people. 13
Isaiah 11:11
Context11:11 At that time 14 the sovereign master 15 will again lift his hand 16 to reclaim 17 the remnant of his people 18 from Assyria, Egypt, Pathros, 19 Cush, 20 Elam, Shinar, 21 Hamath, and the seacoasts. 22
Isaiah 49:21
Context49:21 Then you will think to yourself, 23
‘Who bore these children for me?
I was bereaved and barren,
dismissed and divorced. 24
Who raised these children?
Look, I was left all alone;
where did these children come from?’”


[24:12] 1 tn Heb “and there is left in the city desolation.”
[24:12] 2 tn Heb “and [into] rubble the gate is crushed.”
[4:3] 3 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[4:3] 4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[4:3] 5 tn Or “set apart,” cf. CEV “special.”
[4:3] 6 tn Heb “all who are written down for life in Jerusalem.” A city register is envisioned; everyone whose name appears on the roll will be spared. This group comprises the remnant of the city referred to earlier in the verse.
[37:31] 5 tn Heb “The remnant of the house of Judah that is left will add roots below and produce fruit above.”
[11:16] 7 tn Heb “and there will be a highway for the remnant of his people who remain, from Assyria.”
[11:16] 8 tn Heb “in the day” (so KJV).
[24:6] 9 sn Ancient Near Eastern treaties often had “curses,” or threatened judgments, attached to them. (See Deut 28 for a biblical example of such curses.) The party or parties taking an oath of allegiance acknowledged that disobedience would activate these curses, which typically threatened loss of agricultural fertility as depicted in the following verses.
[24:6] 10 tn The verb אָשַׁם (’asham, “be guilty”) is here used metonymically to mean “pay, suffer for one’s guilt” (see HALOT 95 s.v. אשׁם).
[24:6] 11 tn BDB 359 s.v. חָרַר derives the verb חָרוּ (kharu) from חָרַר (kharar, “burn”), but HALOT 351 s.v. II חרה understands a hapax legomenon חָרָה (kharah, “to diminish in number,” a homonym of חָרָה) here, relating it to an alleged Arabic cognate meaning “to decrease.” The Qumran scroll 1QIsaa has חורו, perhaps understanding the root as חָוַר (khavar, “grow pale”; see Isa 29:22 and HALOT 299 s.v. I חור).
[24:6] 12 tn Heb “and mankind is left small [in number].”
[11:11] 11 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[11:11] 12 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).
[11:11] 13 tc The Hebrew text reads, “the sovereign master will again, a second time, his hand.” The auxiliary verb יוֹסִיף (yosif), which literally means “add,” needs a main verb to complete it. Consequently many emend שֵׁנִית (shenit, “a second time”) to an infinitive. Some propose the form שַׁנֹּת (shannot, a Piel infinitive construct from שָׁנָה, shanah) and relate it semantically to an Arabic cognate meaning “to be high.” If the Hebrew text is retained a verb must be supplied. “Second time” would allude back to the events of the Exodus (see vv. 15-16).
[11:11] 14 tn Or “acquire”; KJV, ASV, NASB, NRSV “recover.”
[11:11] 15 tn Heb “the remnant of his people who remain.”
[11:11] 16 sn Perhaps a reference to Upper (i.e., southern) Egypt (so NIV, NLT; NCV “South Egypt”).
[11:11] 17 tn Or “Ethiopia” (NAB, NRSV, NLT).
[11:11] 18 tn Or “Babylonia” (NIV, NCV, TEV, NLT).
[11:11] 19 tn Or perhaps, “the islands of the sea.”
[49:21] 13 tn Heb “and you will say in your heart.”
[49:21] 14 tn Or “exiled and thrust away”; NIV “exiled and rejected.”