NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 24:21

Context
The Lord Will Become King

24:21 At that time 1  the Lord will punish 2 

the heavenly forces in the heavens 3 

and the earthly kings on the earth.

Isaiah 30:24

Context

30:24 The oxen and donkeys used in plowing 4 

will eat seasoned feed winnowed with a shovel and pitchfork. 5 

Isaiah 30:23

Context

30:23 He will water the seed you plant in the ground,

and the ground will produce crops in abundance. 6 

At that time 7  your cattle will graze in wide pastures.

Isaiah 7:16

Context
7:16 Here is why this will be so: 8  Before the child knows how to reject evil and choose what is right, the land 9  whose two kings you fear will be desolate. 10 

Isaiah 23:17

Context

23:17 At the end of seventy years 11  the Lord will revive 12  Tyre. She will start making money again by selling her services to all the earth’s kingdoms. 13 

Drag to resizeDrag to resize

[24:21]  1 tn Or “in that day” (so KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[24:21]  2 tn Heb “visit [in judgment].”

[24:21]  3 tn Heb “the host of the height in the height.” The “host of the height/heaven” refers to the heavenly luminaries (stars and planets, see, among others, Deut 4:19; 17:3; 2 Kgs 17:16; 21:3, 5; 23:4-5; 2 Chr 33:3, 5) that populate the divine/heavenly assembly in mythological and prescientific Israelite thought (see Job 38:7; Isa 14:13).

[30:24]  4 tn Heb “the oxen and the donkeys that work the ground.”

[30:24]  5 sn Crops will be so abundant that even the work animals will eat well.

[30:23]  7 tn Heb “and he will give rain for your seed which you plant in the ground, and food [will be] the produce of the ground, and it will be rich and abundant.”

[30:23]  8 tn Or “in that day” (KJV).

[7:16]  10 tn Heb “for, because.” The particle introduces the entire following context (vv. 16-25), which explains why Immanuel will be an appropriate name for the child, why he will eat sour milk and honey, and why experiencing such a diet will contribute to his moral development.

[7:16]  11 sn Since “two kings” are referred to later in the verse, the “land” must here refer to Syria-Israel.

[7:16]  12 tn Heb “the land will be abandoned, which you fear because of its two kings.” After the verb קוּץ (quts, “loathe, dread”) the phrase מִפְּנֵי (mipney, “from before”) introduces the cause of loathing/dread (see Gen 27:46; Exod 1:12; Num 22:3).

[23:17]  13 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[23:17]  14 tn Heb “visit [with favor]” (cf. KJV, NAB, NASB, NRSV); NIV “will deal with.”

[23:17]  15 tn Heb “and she will return to her [prostitute’s] wages and engage in prostitution with all the kingdoms of the earth on the face of the earth.”



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.27 seconds
powered by
bible.org - YLSA