Isaiah 24:23
Context24:23 The full moon will be covered up, 1
the bright sun 2 will be darkened; 3
for the Lord who commands armies will rule 4
on Mount Zion in Jerusalem 5
in the presence of his assembly, in majestic splendor. 6
Isaiah 54:4
Context54:4 Don’t be afraid, for you will not be put to shame!
Don’t be intimidated, 7 for you will not be humiliated!
You will forget about the shame you experienced in your youth;
you will no longer remember the disgrace of your abandonment. 8
[24:23] 1 tn Heb “will be ashamed.”
[24:23] 2 tn Or “glow of the sun.”
[24:23] 3 tn Heb “will be ashamed” (so NCV).
[24:23] 4 tn Or “take his throne,” “become king.”
[24:23] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[24:23] 6 tn Heb “and before his elders [in] splendor.”
[54:4] 7 tn Or “embarrassed”; NASB “humiliated…disgraced.”
[54:4] 8 tn Another option is to translate, “the disgrace of our widowhood” (so NRSV). However, the following context (vv. 6-7) refers to Zion’s husband, the Lord, abandoning her, not dying. This suggests that an אַלְמָנָה (’almanah) was a woman who had lost her husband, whether by death or abandonment.





