NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 24:5

Context

24:5 The earth is defiled by 1  its inhabitants, 2 

for they have violated laws,

disregarded the regulation, 3 

and broken the permanent treaty. 4 

Isaiah 33:8

Context

33:8 Highways are empty, 5 

there are no travelers. 6 

Treaties are broken, 7 

witnesses are despised, 8 

human life is treated with disrespect. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[24:5]  1 tn Heb “beneath”; cf. KJV, ASV, NRSV “under”; NAB “because of.”

[24:5]  2 sn Isa 26:21 suggests that the earth’s inhabitants defiled the earth by shedding the blood of their fellow human beings. See also Num 35:33-34, which assumes that bloodshed defiles a land.

[24:5]  3 tn Heb “moved past [the?] regulation.”

[24:5]  4 tn Or “everlasting covenant” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NAB “the ancient covenant”; CEV “their agreement that was to last forever.”

[33:8]  5 tn Or “desolate” (NAB, NASB); NIV, NRSV, NLT “deserted.”

[33:8]  6 tn Heb “the one passing by on the road ceases.”

[33:8]  7 tn Heb “one breaks a treaty”; NAB “Covenants are broken.”

[33:8]  8 tc The Hebrew text reads literally, “he despises cities.” The term עָרִים (’arim, “cities”) is probably a corruption of an original עֵדִים (’edim, “[legal] witnesses”), a reading that is preserved in the Qumran scroll 1QIsaa. Confusion of dalet (ד) and resh (ר) is a well-attested scribal error.

[33:8]  9 tn Heb “he does not regard human beings.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA