Isaiah 25:10
Context25:10 For the Lord’s power will make this mountain secure. 1
Moab will be trampled down where it stands, 2
as a heap of straw is trampled down in 3 a manure pile.
Isaiah 46:7
Context46:7 They put it on their shoulder and carry it;
they put it in its place and it just stands there;
it does not 4 move from its place.
Even when someone cries out to it, it does not reply;
it does not deliver him from his distress.


[25:10] 1 tn Heb “for the hand of the Lord will rest on this mountain”; TEV “will protect Mount Zion”; NCV “will protect (rest on NLT) Jerusalem.”
[25:10] 2 tn Heb “under him,” i.e., “in his place.”
[25:10] 3 tc The marginal reading (Qere) is בְּמוֹ (bÿmo, “in”). The consonantal text (Kethib) has בְּמִי (bÿmi, “in the water of”).
[46:7] 4 tn Or perhaps, “cannot,” here and in the following two lines. The imperfect forms can indicate capability.