Isaiah 25:12
Context25:12 The fortified city (along with the very tops of your 1 walls) 2 he will knock down,
he will bring it down, he will throw it down to the dusty ground. 3
Isaiah 34:13
Context34:13 Her fortresses will be overgrown with thorns;
thickets and weeds will grow 4 in her fortified cities.
Jackals will settle there;
ostriches will live there. 5
[25:12] 1 sn Moab is addressed.
[25:12] 2 tn Heb “a fortification, the high point of your walls.”
[25:12] 3 tn Heb “he will bring [it] down, he will make [it] touch the ground, even to the dust.”
[34:13] 4 tn The words “will grow” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[34:13] 5 tc Heb “and she will be a settlement for wild dogs, a dwelling place for ostriches.” The translation assumes an emendation of חָצִיר (khatsir, “grass”) to חָצֵר (khatser, “settlement”). One of the Qumran scrolls of Isaiah (1QIsaa) supports this emendation (cf. HALOT 344 s.v. II חָצִיר)





