NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 27:1

Context

27:1 At that time 1  the Lord will punish

with his destructive, 2  great, and powerful sword

Leviathan the fast-moving 3  serpent,

Leviathan the squirming serpent;

he will kill the sea monster. 4 

Isaiah 28:2

Context

28:2 Look, the sovereign master 5  sends a strong, powerful one. 6 

With the force of a hailstorm or a destructive windstorm, 7 

with the might of a driving, torrential rainstorm, 8 

he will knock that crown 9  to the ground with his hand. 10 

Isaiah 60:16

Context

60:16 You will drink the milk of nations;

you will nurse at the breasts of kings. 11 

Then you will recognize that I, the Lord, am your deliverer,

your protector, 12  the powerful ruler of Jacob. 13 

Drag to resizeDrag to resize

[27:1]  1 tn Heb “in that day” (so KJV).

[27:1]  2 tn Heb “hard, severe”; cf. NAB, NRSV “cruel”; KJV “sore”; NLT “terrible.”

[27:1]  3 tn Heb “fleeing” (so NAB, NASB, NRSV). Some translate “slippery” or “slithering.”

[27:1]  4 tn The description of Leviathan should be compared with the following excerpts from Ugaritic mythological texts: (1) “Was not the dragon (Ugaritic tnn, cognate with Hebrew תַנִּין [tannin, translated “sea monster” here]) vanquished and captured? I did destroy the wriggling (Ugaritic ’qltn, cognate to Hebrew עֲקַלָּתוֹן [’aqallaton, translated “squirming” here]) serpent, the tyrant with seven heads (cf. Ps 74:14).” (See CTA 3 iii 38-39.) (2) “for all that you smote Leviathan the slippery (Ugaritic brh, cognate to Hebrew בָּרִחַ [bariakh, translated “fast-moving” here]) serpent, [and] made an end of the wriggling serpent, the tyrant with seven heads” (See CTA 5 i 1-3.)

[28:2]  5 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 16, 22 is אֲדֹנָי (’adonay).

[28:2]  6 tn Heb “Look, a strong and powerful [one] belongs to the Lord.”

[28:2]  7 tn Heb “like a rainstorm of hail, a wind of destruction.”

[28:2]  8 tn Heb “like a rainstorm of mighty, overflowing waters.”

[28:2]  9 tn The words “that crown” are supplied in the translation for clarification. The object of the verb is unexpressed in the Hebrew text.

[28:2]  10 tn Or “by [his] power.”

[60:16]  9 sn The nations and kings are depicted as a mother nursing her children. Restored Zion will be nourished by them as she receives their wealth as tribute.

[60:16]  10 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.

[60:16]  11 sn See 1:24 and 49:26.



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA