NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 28:24

Context

28:24 Does a farmer just keep on plowing at planting time? 1 

Does he keep breaking up and harrowing his ground?

Isaiah 32:20

Context

32:20 you will be blessed,

you who plant seed by all the banks of the streams, 2 

you who let your ox and donkey graze. 3 

Isaiah 17:10

Context

17:10 For you ignore 4  the God who rescues you;

you pay no attention to your strong protector. 5 

So this is what happens:

You cultivate beautiful plants

and plant exotic vines. 6 

Isaiah 37:30

Context

37:30 7 “This will be your reminder that I have spoken the truth: 8  This year you will eat what grows wild, 9  and next year 10  what grows on its own. But the year after that 11  you will plant seed and harvest crops; you will plant vines and consume their produce. 12 

Isaiah 40:24

Context

40:24 Indeed, they are barely planted;

yes, they are barely sown;

yes, they barely take root in the earth,

and then he blows on them, causing them to dry up,

and the wind carries them away like straw.

Isaiah 30:23

Context

30:23 He will water the seed you plant in the ground,

and the ground will produce crops in abundance. 13 

At that time 14  your cattle will graze in wide pastures.

Isaiah 55:10

Context

55:10 15 The rain and snow fall from the sky

and do not return,

but instead water the earth

and make it produce and yield crops,

and provide seed for the planter and food for those who must eat.

Drag to resizeDrag to resize

[28:24]  1 tn Heb “All the day does the plowman plow in order to plant?” The phrase “all the day” here has the sense of “continually, always.” See BDB 400 s.v. יוֹם.

[32:20]  2 tn Heb “by all the waters.”

[32:20]  3 tn Heb “who set free the foot of the ox and donkey”; NIV “letting your cattle and donkeys range free.”

[17:10]  3 tn Heb “you have forgotten” (so NAB, NIV, NRSV).

[17:10]  4 tn Heb “and the rocky cliff of your strength you do not remember.”

[17:10]  5 tn Heb “a vine, a strange one.” The substantival adjective זָר (zar) functions here as an appositional genitive. It could refer to a cultic plant of some type, associated with a pagan rite. But it is more likely that it refers to an exotic, or imported, type of vine, one that is foreign (i.e., “strange”) to Israel.

[37:30]  4 tn At this point the word concerning the king of Assyria (vv. 22-29) ends and the Lord again addresses Hezekiah and the people directly (see v. 21).

[37:30]  5 tn Heb “and this is your sign.” In this case the אוֹת (’ot, “sign”) is a future reminder of God’s intervention designated before the actual intervention takes place. For similar “signs” see Exod 3:12 and Isa 7:14-25.

[37:30]  6 sn This refers to crops that grew up on their own (that is, without cultivation) from the seed planted in past years.

[37:30]  7 tn Heb “and in the second year” (so ASV).

[37:30]  8 tn Heb “in the third year” (so KJV, NAB).

[37:30]  9 tn The four plural imperatival verb forms in v. 30b are used rhetorically. The Lord commands the people to plant, harvest, etc. to emphasize the certainty of restored peace and prosperity.

[30:23]  5 tn Heb “and he will give rain for your seed which you plant in the ground, and food [will be] the produce of the ground, and it will be rich and abundant.”

[30:23]  6 tn Or “in that day” (KJV).

[55:10]  6 tn This verse begins in the Hebrew text with כִּי כַּאֲשֶׁר (ki kaasher, “for, just as”), which is completed by כֵּן (ken, “so, in the same way”) at the beginning of v. 11. For stylistic reasons, this lengthy sentence is divided up into separate sentences in the translation.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA