Isaiah 29:12
Context29:12 Or when they hand the scroll to one who can’t read 1 and say, “Read this,” he says, “I can’t read.” 2
Isaiah 30:20
Context30:20 The sovereign master 3 will give you distress to eat
and suffering to drink; 4
but your teachers will no longer be hidden;
your eyes will see them. 5
Isaiah 37:19
Context37:19 They have burned the gods of the nations, 6 for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them. 7


[29:12] 1 tn Heb “and if the scroll is handed to one who does not know a scroll.”
[29:12] 2 tn Heb “I do not know a scroll.”
[30:20] 3 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).
[30:20] 4 tn Heb “and the Master will give to you bread – distress, and water – oppression.”
[30:20] 5 tn Heb “but your teachers will no longer be hidden, your eyes will be seeing your teachers.” The translation assumes that the form מוֹרֶיךָ (morekha) is a plural participle, referring to spiritual leaders such as prophets and priests. Another possibility is that the form is actually singular (see GKC 273-74 §93.ss) or a plural of respect, referring to God as the master teacher. See HALOT 560-61 s.v. III מוֹרֶה. For discussion of the views, see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:560.