NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 29:3

Context

29:3 I will lay siege to you on all sides; 1 

I will besiege you with troops; 2 

I will raise siege works against you.

Isaiah 54:15

Context

54:15 If anyone dares to 3  challenge you, it will not be my doing!

Whoever tries to challenge you will be defeated. 4 

Drag to resizeDrag to resize

[29:3]  1 tc The Hebrew text has כַדּוּר (khadur, “like a circle”), i.e., “like an encircling wall.” Some emend this phrase to כְּדָוִד (kÿdavid, “like David”), which is supported by the LXX (see v. 1). However, the rendering in the LXX could have arisen from a confusion of the dalet (ד) and resh (ר).

[29:3]  2 tn The meaning of מֻצָּב (mutsav) is not certain. Because of the parallelism (note “siege works”), some translate “towers.” The noun is derived from נָצַב (natsav, “take one’s stand”) and may refer to the troops stationed outside the city to prevent entrance or departure.

[54:15]  3 tn The infinitive absolute precedes the finite verb here for emphasis.

[54:15]  4 tn Heb “will fall over you.” The expression נָפַל עַל (nafalal) can mean “attack,” but here it means “fall over to,” i.e., “surrender to.”



created in 0.84 seconds
powered by
bible.org - YLSA