NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 3:1

Context
A Coming Leadership Crisis

3:1 Look, the sovereign Lord who commands armies 1 

is about to remove from Jerusalem 2  and Judah

every source of security, including 3 

all the food and water, 4 

Isaiah 3:7

Context

3:7 At that time 5  the brother will shout, 6 

‘I am no doctor, 7 

I have no food or coat in my house;

don’t make me a leader of the people!’”

Isaiah 4:1

Context

4:1 Seven women will grab hold of

one man at that time. 8 

They will say, “We will provide 9  our own food,

we will provide 10  our own clothes;

but let us belong to you 11 

take away our shame!” 12 

Isaiah 28:28

Context

28:28 Grain is crushed,

though one certainly does not thresh it forever.

The wheel of one’s wagon rolls over it,

but his horses do not crush it.

Isaiah 30:20

Context

30:20 The sovereign master 13  will give you distress to eat

and suffering to drink; 14 

but your teachers will no longer be hidden;

your eyes will see them. 15 

Isaiah 36:17

Context
36:17 until I come and take you to a land just like your own – a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Isaiah 44:15

Context

44:15 A man uses it to make a fire; 16 

he takes some of it and warms himself.

Yes, he kindles a fire and bakes bread.

Then he makes a god and worships it;

he makes an idol and bows down to it. 17 

Isaiah 55:2

Context

55:2 Why pay money for something that will not nourish you? 18 

Why spend 19  your hard-earned money 20  on something that will not satisfy?

Listen carefully 21  to me and eat what is nourishing! 22 

Enjoy fine food! 23 

Isaiah 58:7

Context

58:7 I want you 24  to share your food with the hungry

and to provide shelter for homeless, oppressed people. 25 

When you see someone naked, clothe him!

Don’t turn your back on your own flesh and blood! 26 

Drag to resizeDrag to resize

[3:1]  1 tn Heb “the master, the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts].” On the title “the Lord who commands armies,” see the note at 1:9.

[3:1]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[3:1]  3 tn Heb “support and support.” The masculine and feminine forms of the noun are placed side-by-side to emphasize completeness. See GKC 394 §122.v.

[3:1]  4 tn Heb “all the support of food, and all the support of water.”

[3:7]  5 tn Or “in that day” (KJV).

[3:7]  6 tn Heb “he will lift up [his voice].”

[3:7]  7 tn Heb “wrapper [of wounds]”; KJV, ASV, NRSV “healer.”

[4:1]  9 tn Or “in that day” (ASV).

[4:1]  10 tn Heb “eat” (so NASB, NIV, NRSV); CEV “buy.”

[4:1]  11 tn Heb “wear” (so NASB, NRSV); NCV “make.”

[4:1]  12 tn Heb “only let your name be called over us.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28, and BDB 896 s.v. I ָקרָא Niph. 2.d.(4). The language reflects the cultural reality of ancient Israel, where women were legally the property of their husbands.

[4:1]  13 sn This refers to the humiliation of being unmarried and childless. The women’s words reflect the cultural standards of ancient Israel, where a woman’s primary duties were to be a wife and mother.

[30:20]  13 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).

[30:20]  14 tn Heb “and the Master will give to you bread – distress, and water – oppression.”

[30:20]  15 tn Heb “but your teachers will no longer be hidden, your eyes will be seeing your teachers.” The translation assumes that the form מוֹרֶיךָ (morekha) is a plural participle, referring to spiritual leaders such as prophets and priests. Another possibility is that the form is actually singular (see GKC 273-74 §93.ss) or a plural of respect, referring to God as the master teacher. See HALOT 560-61 s.v. III מוֹרֶה. For discussion of the views, see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:560.

[44:15]  17 tn Heb “and it becomes burning [i.e., firewood] for a man”; NAB “to serve man for fuel.”

[44:15]  18 tn Or perhaps, “them.”

[55:2]  21 tn Heb “for what is not food.”

[55:2]  22 tn The interrogative particle and the verb “spend” are understood here by ellipsis (note the preceding line).

[55:2]  23 tn Heb “your labor,” which stands by metonymy for that which one earns.

[55:2]  24 tn The infinitive absolute follows the imperative and lends emphasis to the exhortation.

[55:2]  25 tn Heb “good” (so NASB, NIV, NRSV).

[55:2]  26 tn Heb “Let your appetite delight in fine food.”

[58:7]  25 tn Heb “Is it not?” The rhetorical question here expects a positive answer, “It is!”

[58:7]  26 tn Heb “and afflicted [ones], homeless [ones] you should bring [into] a house.” On the meaning of מְרוּדִים (mÿrudim, “homeless”) see HALOT 633 s.v. *מָרוּד.

[58:7]  27 tn Heb “and from your flesh do not hide yourself.”



created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA