NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 3:13

Context

3:13 The Lord takes his position to judge;

he stands up to pass sentence on his people. 1 

Isaiah 34:8

Context

34:8 For the Lord has planned a day of revenge, 2 

a time when he will repay Edom for her hostility toward Zion. 3 

Drag to resizeDrag to resize

[3:13]  1 tc The Hebrew text has “nations,” but the preceding and following contexts make it clear that the Lord is judging his covenant people. עָמִים (’amim) should be changed (with support from the LXX) to עמו. The final mem (ם) on the form in the Hebrew is either dittographic or enclitic. When the mem was added or read as a plural ending, the vav (ו) was then misread as a yod (י).

[34:8]  2 tn Heb “for a day of vengeance [is] for the Lord.”

[34:8]  3 tn Heb “a year of repayment for the strife of Zion.” The translation assumes that רִיב (riv) refers to Edom’s hostility toward Zion. Another option is to understand רִיב (riv) as referring to the Lord’s taking up Zion’s cause. In this case one might translate, “a time when he will repay Edom and vindicate Zion.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA