Isaiah 3:17
Context3:17 So 1 the sovereign master 2 will afflict the foreheads of Zion’s women 3 with skin diseases, 4
the Lord will make the front of their heads bald.” 5
Isaiah 34:8
Context34:8 For the Lord has planned a day of revenge, 6
a time when he will repay Edom for her hostility toward Zion. 7
Isaiah 41:27
Context41:27 I first decreed to Zion, ‘Look, here’s what will happen!’ 8
I sent a herald to Jerusalem. 9
Isaiah 59:20
Context59:20 “A protector 10 comes to Zion,
to those in Jacob who repent of their rebellious deeds,” 11 says the Lord.


[3:17] 1 tn In the Hebrew text vv. 16-17 and one long sentence, “Because the daughters of Zion are proud and walk…, the sovereign master will afflict….” In v. 17 the Lord refers to himself in the third person.
[3:17] 2 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in v. 18 is אֲדֹנָי (’adonay).
[3:17] 3 tn Heb “the daughters of Zion.”
[3:17] 4 tn Or “a scab” (KJV, ASV); NIV, NCV, CEV “sores.”
[3:17] 5 tn The precise meaning of this line is unclear because of the presence of the rare word פֹּת (pot). Since the verb in the line means “lay bare, make naked,” some take פֹּת as a reference to the genitals (cf. KJV, ASV, NRSV, CEV). (In 1 Kgs 7:50 a noun פֹּת appears, with the apparent meaning “socket.”) J. N. Oswalt (Isaiah [NICOT], 1:139, n. 2), basing his argument on alleged Akkadian evidence and the parallelism of the verse, takes פֹּת as “forehead.”
[34:8] 6 tn Heb “for a day of vengeance [is] for the Lord.”
[34:8] 7 tn Heb “a year of repayment for the strife of Zion.” The translation assumes that רִיב (riv) refers to Edom’s hostility toward Zion. Another option is to understand רִיב (riv) as referring to the Lord’s taking up Zion’s cause. In this case one might translate, “a time when he will repay Edom and vindicate Zion.”
[41:27] 11 tn The Hebrew text reads simply, “First to Zion, ‘Look here they are!’” The words “I decreed” are supplied in the translation for clarification.
[41:27] 12 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[59:20] 16 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.
[59:20] 17 tn Heb “and to those who turn from rebellion in Jacob.”