NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 3:18

Context

3:18 1 At that time 2  the sovereign master will remove their beautiful ankle jewelry, 3  neck ornaments, crescent shaped ornaments,

Isaiah 25:8

Context

25:8 he will swallow up death permanently. 4 

The sovereign Lord will wipe away the tears from every face,

and remove his people’s disgrace from all the earth.

Indeed, the Lord has announced it! 5 

Drag to resizeDrag to resize

[3:18]  1 sn The translation assumes that the direct quotation ends with v. 17. The introductory formula “in that day” and the shift from a poetic to prosaic style indicate that a new speech unit begins in v. 18.

[3:18]  2 tn Or “in that day” (KJV).

[3:18]  3 tn Or “the beauty of [their] ankle jewelry.”

[25:8]  4 sn The image of the Lord “swallowing” death would be especially powerful, for death was viewed in Canaanite mythology and culture as a hungry enemy that swallows its victims. See the note at 5:14.

[25:8]  5 tn Heb “has spoken” (so NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT).



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA