NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 30:1

Context
Egypt Will Prove Unreliable

30:1 “The rebellious 1  children are as good as dead,” 2  says the Lord,

“those who make plans without consulting me, 3 

who form alliances without consulting my Spirit, 4 

and thereby compound their sin. 5 

Isaiah 41:20

Context

41:20 I will do this so 6  people 7  will observe and recognize,

so they will pay attention and understand

that the Lord’s power 8  has accomplished this,

and that the Holy One of Israel has brought it into being.” 9 

Isaiah 44:9

Context

44:9 All who form idols are nothing;

the things in which they delight are worthless.

Their witnesses cannot see;

they recognize nothing, so they are put to shame.

Isaiah 45:3

Context

45:3 I will give you hidden treasures, 10 

riches stashed away in secret places,

so you may recognize that I am the Lord,

the one who calls you by name, the God of Israel.

Isaiah 55:5

Context

55:5 Look, you will summon nations 11  you did not previously know;

nations 12  that did not previously know you will run to you,

because of the Lord your God,

the Holy One of Israel, 13 

for he bestows honor on you.

Isaiah 62:1

Context
The Lord Takes Delight in Zion

62:1 “For the sake of Zion I will not be silent;

for the sake of Jerusalem 14  I will not be quiet,

until her vindication shines brightly 15 

and her deliverance burns like a torch.”

Isaiah 66:5

Context

66:5 Hear the word of the Lord,

you who respect what he has to say! 16 

Your countrymen, 17  who hate you

and exclude you, supposedly for the sake of my name,

say, “May the Lord be glorified,

then we will witness your joy.” 18 

But they will be put to shame.

Drag to resizeDrag to resize

[30:1]  1 tn Or “stubborn” (NCV); cf. NIV “obstinate.”

[30:1]  2 tn Heb “Woe [to] rebellious children.”

[30:1]  3 tn Heb “making a plan, but not from me.”

[30:1]  4 tn Heb “and pouring out a libation, but not [from] my spirit.” This translation assumes that the verb נָסַךְ (nasakh) means “pour out,” and that the cognate noun מַסֵּכָה (massekhah) means “libation.” In this case “pouring out a libation” alludes to a ceremony that formally ratifies an alliance. Another option is to understand the verb נָסַךְ as a homonym meaning “weave,” and the cognate noun מַסֵּכָה as a homonym meaning “covering.” In this case forming an alliance is likened to weaving a garment.

[30:1]  5 tn Heb “consequently adding sin to sin.”

[41:20]  6 tn The words “I will do this” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text has here simply, “in order that.”

[41:20]  7 tn Heb “they”; NAB, NRSV “that all may see”; CEV, NLT “Everyone will see.”

[41:20]  8 tn Heb “hand” (so KJV, NASB, NIV, NRSV).

[41:20]  9 tn Or “created it” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV); TEV “has made it happen.”

[45:3]  11 tn Heb “treasures of darkness” (KJV, NASB, NIV, NRSV); TEV “treasures from dark, secret places.”

[55:5]  16 tn Heb “a nation,” but the singular is collective here, as the plural verbs in the next line indicate (note that both “know” and “run” are third plural forms).

[55:5]  17 tn Heb “a nation,” but the singular is collective here, as the plural verbs that follow indicate.

[55:5]  18 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[62:1]  21 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[62:1]  22 tn Heb “goes forth like brightness.”

[66:5]  26 tn Heb “who tremble at his word.”

[66:5]  27 tn Heb “brothers” (so NASB, NIV); NRSV “Your own people”; NLT “Your close relatives.”

[66:5]  28 tn Or “so that we might witness your joy.” The point of this statement is unclear.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA