Isaiah 30:10
Context30:10 They 1 say to the visionaries, “See no more visions!”
and to the seers, “Don’t relate messages to us about what is right! 2
Tell us nice things,
relate deceptive messages. 3
Isaiah 35:4
Context“Be strong! Do not fear!
Look, your God comes to avenge!
With divine retribution he comes to deliver you.” 5
Isaiah 48:20
Context48:20 Leave Babylon!
Flee from the Babylonians!
Announce it with a shout of joy!
Make this known!
Proclaim it throughout the earth! 6
Say, ‘The Lord protects 7 his servant Jacob.
Isaiah 51:23
Context51:23 I will put it into the hand of your tormentors 8
who said to you, ‘Lie down, so we can walk over you.’
You made your back like the ground,
and like the street for those who walked over you.”
Isaiah 62:11
Context62:11 Look, the Lord announces to the entire earth: 9
“Say to Daughter Zion,
‘Look, your deliverer comes!
Look, his reward is with him
and his reward goes before him!’” 10
Isaiah 66:5
Context66:5 Hear the word of the Lord,
you who respect what he has to say! 11
Your countrymen, 12 who hate you
and exclude you, supposedly for the sake of my name,
say, “May the Lord be glorified,
then we will witness your joy.” 13
But they will be put to shame.


[30:10] 1 tn Heb “who” (so NASB, NRSV). A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.
[30:10] 2 tn Heb “Do not see for us right things.”
[30:10] 3 tn Heb “Tell us smooth things, see deceptive things.”
[35:4] 4 tn Heb “Say to the hasty of heart,” i.e., those whose hearts beat quickly from fear.
[35:4] 5 tn The jussive form וְיֹשַׁעֲכֶם (vÿyosha’akhem), which is subordinated to the preceding imperfect with vav conjunctive, indicates purpose.
[48:20] 7 tn Heb “to the end of the earth” (so KJV, NASB, NRSV).
[48:20] 8 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.
[51:23] 10 tn That is, to make them drink it.
[62:11] 13 tn Heb “to the end of the earth” (so NASB, NRSV).
[62:11] 14 sn As v. 12 indicates, the returning exiles are the Lord’s reward/prize. See also 40:10 and the note there.
[66:5] 16 tn Heb “who tremble at his word.”
[66:5] 17 tn Heb “brothers” (so NASB, NIV); NRSV “Your own people”; NLT “Your close relatives.”
[66:5] 18 tn Or “so that we might witness your joy.” The point of this statement is unclear.