Isaiah 30:10
Context30:10 They 1 say to the visionaries, “See no more visions!”
and to the seers, “Don’t relate messages to us about what is right! 2
Tell us nice things,
relate deceptive messages. 3
Isaiah 66:5
Context66:5 Hear the word of the Lord,
you who respect what he has to say! 4
Your countrymen, 5 who hate you
and exclude you, supposedly for the sake of my name,
say, “May the Lord be glorified,
then we will witness your joy.” 6
But they will be put to shame.


[30:10] 1 tn Heb “who” (so NASB, NRSV). A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.
[30:10] 2 tn Heb “Do not see for us right things.”
[30:10] 3 tn Heb “Tell us smooth things, see deceptive things.”
[66:5] 4 tn Heb “who tremble at his word.”
[66:5] 5 tn Heb “brothers” (so NASB, NIV); NRSV “Your own people”; NLT “Your close relatives.”
[66:5] 6 tn Or “so that we might witness your joy.” The point of this statement is unclear.