[30:11] 1 sn The imagery refers to the way or path of truth, as revealed by God to the prophet.
[30:11] 2 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
[33:8] 3 tn Or “desolate” (NAB, NASB); NIV, NRSV, NLT “deserted.”
[33:8] 4 tn Heb “the one passing by on the road ceases.”
[33:8] 5 tn Heb “one breaks a treaty”; NAB “Covenants are broken.”
[33:8] 6 tc The Hebrew text reads literally, “he despises cities.” The term עָרִים (’arim, “cities”) is probably a corruption of an original עֵדִים (’edim, “[legal] witnesses”), a reading that is preserved in the Qumran scroll 1QIsaa. Confusion of dalet (ד) and resh (ר) is a well-attested scribal error.





