NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 30:4

Context

30:4 Though his 1  officials are in Zoan

and his messengers arrive at Hanes, 2 

Isaiah 1:14

Context

1:14 I hate your new moon festivals and assemblies;

they are a burden

that I am tired of carrying.

Isaiah 46:1

Context
The Lord Carries His People

46:1 Bel 3  kneels down,

Nebo 4  bends low.

Their images weigh down animals and beasts. 5 

Your heavy images are burdensome to tired animals. 6 

Isaiah 47:15

Context

47:15 They will disappoint you, 7 

those you have so faithfully dealt with since your youth. 8 

Each strays off in his own direction, 9 

leaving no one to rescue you.”

Isaiah 64:10

Context

64:10 Your chosen 10  cities have become a desert;

Zion has become a desert,

Jerusalem 11  is a desolate ruin.

Isaiah 37:27

Context

37:27 Their residents are powerless; 12 

they are terrified and ashamed.

They are as short-lived as plants in the field

or green vegetation. 13 

They are as short-lived as grass on the rooftops 14 

when it is scorched by the east wind. 15 

Isaiah 42:22

Context

42:22 But these people are looted and plundered;

all of them are trapped in pits 16 

and held captive 17  in prisons.

They were carried away as loot with no one to rescue them;

they were carried away as plunder, and no one says, “Bring that back!” 18 

Isaiah 47:14

Context

47:14 Look, they are like straw,

which the fire burns up;

they cannot rescue themselves

from the heat 19  of the flames.

There are no coals to warm them,

no firelight to enjoy. 20 

Isaiah 59:2

Context

59:2 But your sinful acts have alienated you from your God;

your sins have caused him to reject you and not listen to your prayers. 21 

Drag to resizeDrag to resize

[30:4]  1 sn This probably refers to Judah’s officials and messengers.

[30:4]  2 sn Zoan was located in the Egyptian delta in the north; Hanes was located somewhere in southern region of lower Egypt, south of Memphis; the exact location is debated.

[46:1]  3 sn Bel was the name of a Babylonian god. The name was originally associated with Enlil, but later was applied to Marduk. See HALOT 132 s.v. בֵּל.

[46:1]  4 sn Nebo is a variation of the name of the Babylonian god Nabu.

[46:1]  5 tn Heb “their images belong to animals and beasts”; NIV “their idols are borne by beasts of burden”; NLT “are being hauled away.”

[46:1]  6 tn Heb “your loads are carried [as] a burden by a weary [animal].”

[47:15]  5 tn Heb “So they will be to you”; NIV “That is all they can do for you.”

[47:15]  6 tn Heb “that for which you toiled, your traders from your youth.” The omen readers and star gazers are likened to merchants with whom Babylon has had an ongoing economic relationship.

[47:15]  7 tn Heb “each to his own side, they err.”

[64:10]  7 tn Heb “holy” (so KJV, NASB, NRSV, NLT); NIV “sacred.”

[64:10]  8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[37:27]  9 tn Heb “short of hand”; KJV, ASV “of small power”; NASB “short of strength.”

[37:27]  10 tn Heb “they are plants in the field and green vegetation.” The metaphor emphasizes how short-lived these seemingly powerful cities really were. See Ps 90:5-6; Isa 40:6-8, 24.

[37:27]  11 tn Heb “[they are] grass on the rooftops.” See the preceding note.

[37:27]  12 tc The Hebrew text has “scorched before the standing grain” (perhaps meaning “before it reaches maturity”), but it is preferable to emend קָמָה (qamah, “standing grain”) to קָדִים (qadim, “east wind”) with the support of 1Q Isaa; cf. J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:657, n. 8.

[42:22]  11 tc The Hebrew text has בַּחוּרִים (bakhurim, “young men”), but the text should be emended to בְּהוֹרִים (bÿhorim, “in holes”).

[42:22]  12 tn Heb “and made to be hidden”; NAB, NASB, NIV, TEV “hidden away in prisons.”

[42:22]  13 tn Heb “they became loot and there was no one rescuing, plunder and there was no one saying, ‘Bring back’.”

[47:14]  13 tn Heb “hand,” here a metaphor for the strength or power of the flames.

[47:14]  14 tn The Hebrew text reads literally, “there is no coal [for?] their food, light to sit before it.” Some emend לַחְמָם (lakhmam, “their food”) to לְחֻמָּם (lÿkhummam, “to warm them”; see HALOT 328 s.v. חמם). This statement may allude to Isa 44:16, where idolaters are depicted warming themselves over a fire made from wood, part of which was used to form idols. The fire of divine judgment will be no such campfire; its flames will devour and destroy.

[59:2]  15 tn Heb “and your sins have caused [his] face to be hidden from you so as not to hear.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA