Isaiah 33:6
Context33:6 He is your constant source of stability; 1
he abundantly provides safety and great wisdom; 2
he gives all this to those who fear him. 3
Isaiah 2:7
Context2:7 Their land is full of gold and silver;
there is no end to their wealth. 4
Their land is full of horses;
there is no end to their chariots. 5
Isaiah 39:4
Context39:4 Isaiah 6 asked, “What have they seen in your palace?” Hezekiah replied, “They have seen everything in my palace. I showed them everything in my treasuries.”
Isaiah 45:3
Context45:3 I will give you hidden treasures, 7
riches stashed away in secret places,
so you may recognize that I am the Lord,
the one who calls you by name, the God of Israel.
Isaiah 30:6
Context30:6 This is a message 8 about the animals in the Negev:
Through a land of distress and danger,
inhabited by lionesses and roaring lions, 9
by snakes and darting adders, 10
they transport 11 their wealth on the backs of donkeys,
their riches on the humps of camels,
to a nation that cannot help them. 12
Isaiah 39:2
Context39:2 Hezekiah welcomed 13 them and showed them his storehouse with its silver, gold, spices, and high-quality olive oil, as well as his whole armory and everything in his treasuries. Hezekiah showed them everything in his palace and in his whole kingdom. 14


[33:6] 1 tn Heb “and he is the stability of your times.”
[33:6] 2 tn Heb “a rich store of deliverance, wisdom, and knowledge.”
[33:6] 3 tn Heb “the fear of the Lord, it is his treasure.”
[2:7] 4 tn Or “treasuries”; KJV “treasures.”
[2:7] 5 sn Judah’s royal bureaucracy had accumulated great wealth and military might, in violation of Deut 17:16-17.
[39:4] 7 tn Heb “he”; the referent (Isaiah) has been specified in the translation for clarity.
[45:3] 10 tn Heb “treasures of darkness” (KJV, NASB, NIV, NRSV); TEV “treasures from dark, secret places.”
[30:6] 13 tn Traditionally, “burden” (so KJV, ASV); NAB, NASB, NIV, NRSV “oracle.”
[30:6] 14 tc Heb “[a land of] a lioness and a lion, from them.” Some emend מֵהֶם (mehem, “from them”) to מֵהֵם (mehem), an otherwise unattested Hiphil participle from הָמַם (hamam, “move noisily”). Perhaps it would be better to take the initial mem (מ) as enclitic and emend the form to הֹמֶה (homeh), a Qal active participle from הָמָה (hamah, “to make a noise”); cf. J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:542, n. 9.
[30:6] 15 tn Heb “flying fiery one.” See the note at 14:29.
[30:6] 16 tn Or “carry” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
[30:6] 17 sn This verse describes messengers from Judah transporting wealth to Egypt in order to buy Pharaoh’s protection through a treaty.
[39:2] 16 tn Heb “was happy with”; NAB, NASB “was pleased”; NIV “received the envoys gladly.”
[39:2] 17 tn Heb “there was nothing which Hezekiah did not show them in his house and in all his kingdom.”