NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 34:5

Context

34:5 He says, 1  “Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. 2 

Look, it now descends on Edom, 3 

on the people I will annihilate in judgment.”

Isaiah 11:14

Context

11:14 They will swoop down 4  on the Philistine hills to the west; 5 

together they will loot the people of the east.

They will take over Edom and Moab, 6 

and the Ammonites will be their subjects.

Isaiah 63:1

Context
The Victorious Divine Warrior

63:1 Who is this who comes from Edom, 7 

dressed in bright red, coming from Bozrah? 8 

Who 9  is this one wearing royal attire, 10 

who marches confidently 11  because of his great strength?

“It is I, the one who announces vindication,

and who is able to deliver!” 12 

Isaiah 34:6

Context

34:6 The Lord’s sword is dripping with blood,

it is covered 13  with fat;

it drips 14  with the blood of young rams and goats

and is covered 15  with the fat of rams’ kidneys.

For the Lord is holding a sacrifice 16  in Bozrah, 17 

a bloody 18  slaughter in the land of Edom.

Drag to resizeDrag to resize

[34:5]  1 tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. The Lord speaks at this point.

[34:5]  2 tn Heb “indeed [or “for”] my sword is drenched in the heavens.” The Qumran scroll 1QIsaa has תראה (“[my sword] appeared [in the heavens]”), but this is apparently an attempt to make sense out of a difficult metaphor. Cf. NIV “My sword has drunk its fill in the heavens.”

[34:5]  3 sn Edom is mentioned here as epitomizing the hostile nations that oppose God.

[11:14]  4 tn Heb “fly.” Ephraim/Judah are compared to a bird of prey.

[11:14]  5 tn Heb “on the shoulder of Philistia toward the sea.” This refers to the slopes of the hill country west of Judah. See HALOT 506 s.v. כָּתֵף.

[11:14]  6 tn Heb “Edom and Moab [will be the place of] the outstretching of their hand,” i.e., included in their area of jurisdiction (see HALOT 648 s.v. ח(וֹ)מִשְׁלֹ).

[63:1]  7 sn Edom is here an archetype for the Lord’s enemies. See 34:5.

[63:1]  8 tn Heb “[in] bright red garments, from Bozrah.”

[63:1]  9 tn The interrogative particle is understood by ellipsis; note the first line of the verse.

[63:1]  10 tn Heb “honored in his clothing”; KJV, ASV “glorious in his apparel.”

[63:1]  11 tc The Hebrew text has צָעָה (tsaah), which means “stoop, bend” (51:14). The translation assumes an emendation to צָעַד (tsaad, “march”; see BDB 858 s.v. צָעָה).

[63:1]  12 tn Heb “I, [the one] speaking in vindication [or “righteousness”], great to deliver.”

[34:6]  10 tn The verb is a rare Hotpaal passive form. See GKC 150 §54.h.

[34:6]  11 tn The words “it drips” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[34:6]  12 tn The words “and is covered” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[34:6]  13 tn Heb “for there is a sacrifice to the Lord.”

[34:6]  14 sn The Lord’s judgment of Edom is compared to a bloody sacrificial scene.

[34:6]  15 tn Heb “great” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).



created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA