Isaiah 34:6
Context34:6 The Lord’s sword is dripping with blood,
it is covered 1 with fat;
it drips 2 with the blood of young rams and goats
and is covered 3 with the fat of rams’ kidneys.
For the Lord is holding a sacrifice 4 in Bozrah, 5
a bloody 6 slaughter in the land of Edom.
Isaiah 38:3
Context38:3 “Please, Lord. Remember how I have served you 7 faithfully and with wholehearted devotion, 8 and how I have carried out your will.” 9 Then Hezekiah wept bitterly. 10


[34:6] 1 tn The verb is a rare Hotpaal passive form. See GKC 150 §54.h.
[34:6] 2 tn The words “it drips” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[34:6] 3 tn The words “and is covered” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[34:6] 4 tn Heb “for there is a sacrifice to the Lord.”
[34:6] 5 sn The Lord’s judgment of Edom is compared to a bloody sacrificial scene.
[34:6] 6 tn Heb “great” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
[38:3] 7 tn Heb “walked before you.” For a helpful discussion of the background and meaning of this Hebrew idiom, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 254.
[38:3] 8 tn Heb “and with a complete heart”; KJV, ASV “with a perfect heart.”
[38:3] 9 tn Heb “and that which is good in your eyes I have done.”
[38:3] 10 tn Heb “wept with great weeping”; NCV “cried loudly”; TEV “began to cry bitterly.”